Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Let's Sing Vietnam

Більше пісень від Hà Lê

  1. Gội Đầu
Усі пісні

Більше пісень від Rhymastic

  1. Yêu 5
  2. Hiện Tại
  3. Đâu Ai Yêu Nghệ Thuật Đến Thế
  4. Thì Sao?
Усі пісні

Опис

Тут музика звучить як сама пам'ять про дім - зі смаком рисових полів після дощу, шелестом бамбука і голосами, які несуться з далекого дитинства. Кожен рядок ніби тягне за ниточку: lullaby, запах печі, втомлені руки батьків, і те саме відчуття, що де б не опинився - всередині все одно тече одна і та ж кров.

Це гімн у найпростішому сенсі - не про високі гасла, а про сердечне «ми». Про землю, яка вміє бути і суворою, і ласкавою, про коріння, що тримають міцніше за будь-який фундамент. Сильна, пряма пісня, де гордість переплітається з ніжністю, а слово «Việt Nam» звучить як пароль до власної душі.

Текст і переклад

Оригінал

Hình quê hương trong câu ca bé thơ. Là những lũy tre nghiêng trong giấc mơ.

Là nơi tìm những câu chuyện cổ.

-Lời ru ầu ơ hôm nào. -Ngàn năm hiên ngang qua bao bão giông.

Vượt khắp non ngàn băng qua núi sông. Việt Nam đẹp lắm nơi chân trời.

Đạp chông -gai vượt qua nắng mưa. -Và còn lớn với những lời mẹ ru xưa.

Biển lúa với cánh cò mềm đù đừ. Dù đi ngàn phương chẳng quên ta người Việt

Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt

Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi. Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam.

Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu -Việt Nam. -Dòng máu Việt Nam sẽ luôn còn đó.

Mang yêu thương trong tôi xưa giờ. Cùng tôi qua bao cửa ngõ.

Như cánh diều vươn theo chiều gió. Những con đò nhỏ vang tiếng câu hò.

Những tia nắng vàng lấp ló trên hàng moi -đỏ. Một bầu trời tự do.

-Hàng cũ đón ta í về.

Nghe rung rinh bóng sông thuyền trắng đồng lúa.

Chiều yên í bình lưng mẹ gánh cong.

Ca mồ hôi mặn mà để một đời.

Thương nhớ quê hương mau đào.

Nuôi lớn vững bước đường í con.

Í í í í í í.

Và còn lớn với những lời mẹ ru xưa. Biển lúa với cánh cò mềm đù đừ.

Dù đi ngàn phương chẳng quên ta người Việt Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu

Việt Nam.

Bao nhiêu câu ca đứa con đi xa. Quê hương ơi bao biết đó.

Come together, let's sing Việt Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi.

Cùng hát lên câu

Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu Việt Nam. Bay lên Việt Nam. Hát lên Việt Nam. Bay lên Việt Nam. Hát lên Việt

Nam

Переклад українською

Образ рідного краю в дитячих піснях. Це нахилені бамбукові вали уві сні.

Місце, де можна знайти стародавні історії.

- Яка сумна колискова. -Тисяча років стояння крізь багато штормів.

Перетинаючи тисячі гір і річок. В'єтнам дуже красивий на горизонті.

Наступати на терни, щоб перемогти сонце і дощ. -І ще росте під старі мамині колискові.

Море рису з м'якими крилами лелеки. Незважаючи на те, що ми подорожуємо тисячами місць, ми ніколи не забудемо, що ми в’єтнамці

ім.

Давайте разом заспіваємо "В'єтнам В'єтнам". З усією тугою за в'єтнамською батьківщиною

ім.

Пишаюся цими двома священними словами, які поколіннями називали В'єтнам. Давайте разом заспіваємо "В'єтнам В'єтнам".

З усією тугою за батьківщиною В'єтнамом.

Пишаюся місцем, яке дало мені життя і кров - В'єтнам. -В'єтнамська кров завжди буде там.

Час від часу приноси в мене любов. Пройдіть зі мною через багато воріт.

Як повітряний змій, що тягнеться на вітрі. Маленькі човни відлунювали співами.

Крізь червоні ряди просвічують золоті сонячні промені. Вільне небо.

-Старий товар зустрічає мене додому.

Прислухайтеся до коливання тіней річки, білих човнів і рисових полів.

Полудень тихий, у мами спина гнеться.

Солоний піт, який залишається на все життя.

Швидко сумуйте за рідним краєм.

Виховуйте своїх дітей сильними на своєму шляху.

í í í í í í í.

І досі росте під старі мамині колискові. Море рису з м'якими крилами лелеки.

Незважаючи на те, що ми подорожуємо тисячами місць, ми ніколи не забудемо, що ми в’єтнамці.

Давайте разом заспіваємо "В'єтнам В'єтнам". З усією тугою за батьківщиною В'єтнамом.

Пишаюся цими двома священними словами, які поколіннями називали В'єтнам.

Давайте разом заспіваємо "В'єтнам В'єтнам". З усією тугою за батьківщиною В'єтнамом.

Пишаюся місцем, яке дало мені життя і кров

В'єтнам.

Так багато пісень про дітей, які відходять. Моя батьківщина так багато знає.

Збирайтеся разом, заспіваємо В'єтнам.

Давайте разом заспіваємо "В'єтнам В'єтнам". З усією тугою за батьківщиною В'єтнамом.

Пишаюся цими двома священними словами, які поколіннями називали В'єтнам.

Заспівайте пісню разом

В'єтнам В'єтнам. З усією тугою за батьківщиною В'єтнамом.

Пишаюся місцем, яке дало мені життя і в’єтнамську кров. Летіть до В'єтнаму. Співайте В'єтнам. Летіть до В'єтнаму. Співайте в'єт

ім

Дивитися відео Bằng Kiều, NSND Tự Long, Phan Đinh Tùng, Minh Quan, Hà Lê, Đỗ Hoàng Hiệp, Rhymastic, Lê Thành Trung - Let's Sing Vietnam

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam