Більше пісень від FACE
Опис
Композитор: Дремін Іван
Автор тексту: ОБЛИЧЧЯ
Текст і переклад
Оригінал
I'll be gentle and I'll take it slowly.
Just as long as you say you don't need me.
I'll do you right and I'll take it steady.
But when I -say go, you better be ready.
-Лиза, я лишь хочу признаваться тебе, что я с детства влюблен, да тепло батарей.
Холод осени с Лизой заменим весной.
Майский парк, на скамейках сидим мы с тобой.
Она мне говорит, как отлично, что я ей сказал, что взаимности толком не ждал.
Просто у меня есть уже план в голове, ведь с четвертого класса -я думал о ней.
-I'll be gentle and I'll take it -slowly. -Лиза!
Just as long as you say -you. . . -Ты будешь моей.
I'll do -you right and I'll take it steady. -Лиза!
But -when I say go. . .
-Май среди января.
Лиза, я лишь хочу признаваться тебе, что я с детства влюблен, да тепло батарей.
Холод осени с Лизой заменим весной.
Майский парк, на скамейках сидим мы с тобой.
Сидим мы с тобой.
Переклад українською
Я буду ніжним і буду робити це повільно.
Поки ти кажеш, що я тобі не потрібен.
Я зроблю тобі правильно, і я буду приймати це постійно.
Але коли я скажу, тобі краще бути готовим.
-Лізо, я просто хочу тобі зізнатися, що я з дитинства закоханий у тепло радіаторів.
Холод осені Лізою замінимо на весну.
Май Парк, ми з тобою сидимо на лавках.
Вона каже мені, як добре, що я сказав їй, що насправді не сподівався на взаємність.
Просто в голові вже є план, бо з четвертого класу я про неї думаю.
-Я буду ніжним і візьму це -повільно. -Ліза!
Поки ви говорите - ви. . . - Ти будеш моєю.
Я зроблю - ти маєш рацію, і я буду приймати це постійно. -Ліза!
Але - коли я кажу, іди. . .
- Травень у середині січня.
Ліза, я просто хочу тобі зізнатися, що я з дитинства закохана в тепло радіаторів.
Холод осені Лізою замінимо на весну.
Май Парк, ми з тобою сидимо на лавках.
ми з тобою сидимо.