Більше пісень від liska
Опис
Композитор, автор тексту, продюсер: Єнс Екхофф
Продюсер: Ноа Ноні
Інженер з мікшування, продюсер: Ян Хюбнер
Інженер-майстер: Людвіг Майер
Композитор Автор слів: liska
Композитор Автор тексту: Роль Калькбреннер
Текст і переклад
Оригінал
Du sagst, du hast Angst vor dem Winter, weil letztes Jahr war schon so schlimm.
Ich seh, was in deinen Augen schimmert, doch du zeigst mir nie deine Tränen.
Du malst seit Jahren ein Bild von dir selbst, denn für dich ist so wenig Platz auf der Welt.
Aber wird der Himmel leer und grau, dann gehen dir jedes Jahr deine Farben aus.
Du bist der stärkste Mensch, den ich kenne, doch niemand darf dich dabei sehen, wie du kämpfst.
Ich nehm dir die Angst vor den grauen Tagen, denn diesen Winter schenke ich dir die Farben, die ich für dich gesammelt hab.
Du stolperst durch die große, weite Welt und du hast so viel erlebt, was ich nicht kenne.
Trägst dein Gepäck alleine, ich steh nur an deiner Seite, aber glaub mir, ich halt dich, halt dich, wenn du fällst.
Du suchst nicht nach der Liebe, aber merkst oft, dass sie fehlt.
Weinst leise in dein Kissen und hoffst, dass dich niemand hört. Das passt nicht zu deinem
Bild von dir.
Draußen rieselt Schnee, doch irgendwie tut's dieses Jahr ganz besonders weh.
Du bist der stärkste Mensch, den ich kenne, doch niemand darf dich dabei sehen, wie du kämpfst.
Ich nehm dir die Angst vor den grauen Tagen, denn diesen Winter schenke ich dir die Farben, die ich für dich gesammelt hab.
Ich sammle Farben für den Winter und mal sie auf ein Blatt Papier.
Und wird die Welt bald grau und leer, dann schenke ich all meine Farben dir.
Und wird die Welt bald grau und leer, dann schenke ich all meine
Farben dir.
Переклад українською
Ти кажеш, що боїшся зими, тому що минулий рік був таким поганим.
Я бачу, що мерехтить у твоїх очах, але ти ніколи не показуєш мені своїх сліз.
Ви роками малювали себе, тому що для вас так мало місця у світі.
Але якщо небо стане порожнім і сірим, тобі щороку бракуватиме кольорів.
Ти найсильніша людина, яку я знаю, але нікому не дозволено бачити, як ти б'єшся.
Я заберу твій страх перед сірими буднями, бо цієї зими я подарую тобі кольори, які я для тебе зібрав.
Ти блукаєш по великому, широкому світі і стільки пережила, що я не знаю.
Ти несеш свій багаж сам, я просто стою поруч, але повір мені, я буду тримати тебе, триматиму, коли ти впадеш.
Ви не шукаєте кохання, але часто помічаєте, що його не вистачає.
Тихо плачте в подушку і сподівайтеся, що вас ніхто не почує. Це вам не підходить
твоє фото.
Надворі падає сніг, але якось особливо боляче цього року.
Ти найсильніша людина, яку я знаю, але нікому не дозволено бачити, як ти б'єшся.
Я заберу твій страх перед сірими буднями, бо цієї зими я подарую тобі кольори, які я для тебе зібрав.
Збираю фарби на зиму і малюю їх на аркуші паперу.
І якщо скоро світ стане сірим і порожнім, то я віддам тобі всі свої фарби.
І якщо скоро світ стане сірим і порожнім, то я віддам усе своє
фарбує вас.