Більше пісень від Apache 207
Опис
Асоційований виконавець: Apache 207
Автор тексту, композитор: Волкан Яман
Композитор: Леннард Естманн
Продюсер, композитор: Mondee
Автор тексту: Боян Іветич
Автор пісні: Смайл Шакірі
Продюсер, інженер звукозапису: Джампа
Інженер змішування: Odrizz
Інженер-майстер: Лекс Баркі
Текст і переклад
Оригінал
Niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du
Ich steh auf der Veranda
Ihre Straße riecht nach frischgemahlenem Kaffee
Die Brille mattschwarz, doch Mama kann das
Glänzen der Pupillen selbst durch dichte Tarnung sehen
Wo ich letzte Nacht war und die ganzen andern
Fragt sie mich die ganze Zeit, als würd ich jemals drüber reden
"Mein Sohn, auch wenn du keinen Satz sagst, ist irgendwas anders
Deine Augen haben alles schon erzählt. Es ist zu spät."
Sag mir, wie lang bin ich schon gerannt, damit mich niemand kriegt
Doch du hast mich erwischt
Wie ein Porsche 911 ohne Bremsen und Licht
Ein Schuss, der so fällt, wie für jemand bestimmt
Ein Feuer, das brennt, doch niemals zerstört
Ein Lied, das ich sing, aber niemals verlern
Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du
Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so treffen wie du
Ich geb alles ab, ich geb alles auf
Weil ich alles hab und weil ich gar nichts brauch
Du weiße Fahne in meinen Kriegen
Du Spiegel meiner Seele
In deinem Schatten find ich Frieden
Dein Nehmen ist ein Geben
Du hast alle Antworten, ohne ein Wort zu sagen
Auch wenn du einmal gehen willst, bleibt mir diese Frage
Sag, wie lang bin ich schon gerannt, damit mich niemand kriegt
Doch du hast mich erwischt
Wie ein Porsche 911 ohne Bremsen und Licht
Ein Schuss, der so fällt, wie für jemand bestimmt
Ein Feuer, das brennt, doch niemals zerstört
Ein Lied, das ich sing, aber niemals verlern
Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du
Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so treffen wie du
Переклад українською
Ніхто, ніколи більше, не зможе врятувати мене так, як ти
Я стою на ґанку
Твоя вулиця пахне свіжозмеленою кавою
Окуляри чорні матові, але мамі вдається
Побачте блискучі зіниці навіть крізь густий камуфляж
Де я був минулої ночі та всі інші
Вона постійно питає мене, ніби я коли-небудь про це буду говорити
«Сину мій, хоч речення не скажеш, щось інше
Твої очі вже все сказали. Занадто пізно».
Скажи мені, як довго я біжу, щоб мене ніхто не спіймав
Але ти мене зловив
Як Porsche 911 без гальм і фар
Постріл, який падає, ніби комусь призначений
Вогонь, який спалює, але ніколи не знищує
Пісня, яку я співаю, але ніколи не забуваю
Повір мені, ніхто, ніколи більше, не зможе врятувати мене так, як ти
Повір мені, ніхто більше ніколи не зможе вдарити мене так, як ти
Я все це віддаю, я все це віддаю
Тому що я маю все і тому що мені нічого не потрібно
Ти білий прапор на моїх війнах
Ти дзеркало моєї душі
У твоїй тіні я знаходжу спокій
Ваше взяття - це віддача
У вас є всі відповіді, не кажучи ні слова
Навіть якщо ти одного разу захочеш піти, це питання залишиться у мене
Скажи, чи довго я бігаю, щоб мене ніхто не спіймав?
Але ти мене зловив
Як Porsche 911 без гальм і фар
Постріл, який падає, ніби комусь призначений
Вогонь, який спалює, але ніколи не знищує
Пісня, яку я співаю, але ніколи не забуваю
Повір мені, ніхто, ніколи більше, не зможе врятувати мене так, як ти
Повір мені, ніхто більше ніколи не зможе вдарити мене так, як ти