Більше пісень від Fito y Fitipaldis
Опис
Продюсер: Карлос Райя
Продюсер: Джо Блейні
Сценарист: Адольфо Кабралес
Текст і переклад
Оригінал
Conozco un lugar no muy lejos
A unas tres o cuatro cervezas de aquí
Es un buen lugar para caerse muerto
Nada parece malo desde allí
Perdimos la cabeza pero no el sombrero
Quizás llegó el momento de quedarse así
Alguien cruzará mi corazón desierto
Y se perderá y me perderé por seguirte a ti
Y no conozco otra manera de vivir
No voy a ser mas complicado que una flor
Ya se que mientras tenga fuerte la raíz
El propio llanto regará mi corazón
Y si me quieres dibujar, prefiero el gris
Y si me quieres olvidar, me marcho yo
Estaba todo tan oscuro, tan profundo y negro
Dentro de mi boca, donde me caí
Nadie se curó si no se puso enfermo
Y es tan frecuente como extraño
Si no puede hacerte daño, no te hará feliz
Y no conozco otra manera de vivir
No voy a ser mas complicado que una flor
Ya se que mientras tenga fuerte la raíz
El propio llanto regará mi corazón
Y si me quieres dibujar prefiero el gris
Y si me quieres olvidar me marcho yo
Y si me quieres olvidar me marcho yo
Переклад українською
Я знаю місце неподалік
Приблизно три-чотири пива звідси
Це гарне місце, щоб впасти мертвим
Звідти нічого поганого не виглядає
We lost our heads but not our hats
Можливо, настав час залишитися таким
Хтось перетне моє безлюдне серце
І воно загубиться, і я заблукаю, щоб піти за тобою
І я не знаю іншого способу життя
Я не буду складніше квітки
Я вже це знаю, поки коріння міцне
Сам плач напоить моє серце
І якщо ви хочете намалювати мене, я віддаю перевагу сірому
І якщо ти хочеш мене забути, я піду
Все було таким темним, таким глибоким і чорним
У роті, де я впав
Ніхто не вилікувався, якщо не захворів
І це настільки ж звично, як і дивно
Якщо це не може зашкодити вам, це не зробить вас щасливими
І я не знаю іншого способу життя
Я не буду складніше квітки
Я вже це знаю, поки коріння міцне
Сам плач напоить моє серце
І якщо ви хочете намалювати мене, я віддаю перевагу сірому
І якщо ти хочеш мене забути, я піду
І якщо ти хочеш мене забути, я піду