Більше пісень від Fito y Fitipaldis
Опис
Продюсер: Карлос Райя
Продюсер: Джо Блейні
Композитор: Адольфо Кабралес
Текст і переклад
Оригінал
Puedo escribir y no disimular
Es la ventaja de irse haciendo viejo
No tengo nada para impresionar
Ni por fuera, ni por dentro
La noche en vela va cruzando el mar
Porque los sueños viajan con el viento
Y en mi ventana sopla en el cristal
Mira, a ver si estoy despierto
Me perdí en un cruce de palabras
Me anotaron mal la dirección
Ya grabé mi nombre en una bala
Ya probé la carne de cañón
Ya lo tengo todo controlado
Y alguien dijo no, no, no, no, no
Que ahora viene el viento de otro lado
Déjame el timón
Y alguien dijo no, no, no
Lo que me llevará al final
Serán mis pasos, no el camino
No ves que siempre vas detrás
Cuando persigues al destino
Siempre es la mano y no el puñal
Nunca es lo que pudo haber sido
No es porque digas la verdad
Es porque nunca me has mentido
No voy a sentirme mal
Si algo no me sale bien
He aprendido a derrapar
Y a chocar con la pared
Que la vida se nos va
Como el humo de ese tren
Como un beso en un portal
Antes de que cuente diez
Y no volveré a sentirme extraño
Aunque no me llegue a conocer
Y no volveré a quererte tanto
Y no volveré a dejarte de querer
Dejé de volar, me hundí en el barro
Y entre tanto barro me encontré
Algo de calor sin tus abrazos
Ahora sé que nunca volveré
Переклад українською
Я можу писати і не ховатися
Це перевага старіння
Мене нема чим вразити
Ні зовні, ні всередині
Безсонна ніч перетинає море
Бо мрії подорожують з вітром
А в моєму вікні дме на скло
Слухай, перевіримо, чи я прокинувся
Я заблукав на перехресті слів
Вони неправильно записали мою адресу
Я вже записав своє ім'я на кулі
Я вже пробував гарматне м'ясо
У мене вже все під контролем
І хтось сказав ні, ні, ні, ні, ні
Ось тепер вітер з іншого боку
залиш мені кермо
І хтось сказав ні, ні, ні
Що приведе мене до кінця
Вони будуть моїми кроками, а не стежкою
Хіба ви не бачите, що ви завжди позаду
Коли женешся за долею
Це завжди рука, а не кинджал
Це ніколи не те, що могло бути
Це не тому, що ви говорите правду
Це тому, що ти ніколи мені не брехав
Мені не буде погано
Якщо у мене щось не виходить
Я навчився дрейфувати
І вдарився об стіну
Це життя покидає нас
Як дим із того поїзда
Як поцілунок у порталі
Перш ніж я порахую десять
І я більше не буду відчувати себе дивним
Хоча ти мене не впізнаєш
І ніколи більше не буду любити тебе так сильно
І я ніколи більше не перестану любити тебе
Перестав літати, потонув у мулі
І серед усього бруду я знайшов себе
Трохи тепла без твоїх обіймів
Тепер я знаю, що ніколи не повернуся