Більше пісень від SAIKO
Більше пісень від J Balvin
Опис
Виробник: Сайко
Виробник: ULI
Продюсер: Джеремі Аяла
Текст і переклад
Оригінал
Ya lo sabes to, no hay na que no sepas ya
Siento mariposas por el área abdominal
Con un nudo en la garganta, no me deja respirar
Me siento como una mierda cada ve' que te hago llorar
Me preguntaste: "¿por qué?" y no supe qué contestar
Tú te diste la vuelta, esa noche no me hablaste má'
Te escuchaba llorando en la oscuridad
Mientra' gota' bajaban la' ventana' veo la humedad
Te cansaste de follar y de que te lleve flore'
Quiere' alguien de verdad con una vida real
Pero yo no tengo na de lo que tú me propone'
No te puedo dar más que un par de decepcione'
En tu pecho encontré paz, en tus brazo' un hogar
Deja el miedo, vamo' a cambiarlo por ilusione'
Siempre llevo conmigo el Yves Saint Laurent que tanto te pone'
Y en la gira tu hoodie pa dormirme con tus olore'
Y no se da cuenta, tío, no se da cuenta
Otra vez, otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Pa'l carajo lo que digan, tus amigas que me juzguen
Total te enamoraste de mí, así no les guste
¿Será que te han visto llorar y se volvió costumbre?
Con miedo a que llegue otro hombre y que te deslumbre
Te quería pa navidad y estamos en octubre
Esta gira me tiene mal, no sé cómo pude
Esta incertidumbre no sé cuánto dure
Pero estoy feliz porque te tuve
Tu madre me pregunta qué pasa
Que ya no ere' la misma en la casa
¿Será que cuando estamos lejos
Se siente un vacío que traspasa?
Otra ve', otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', y si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve', otra ve'
Otra, otra
Yo no soy Romeo pa tener que ser un santo
Errore' tuve uno' cuánto'
Podría tocar el cielo con las mano' como un phantom
Pero me caí de tus nube' al asfalto
Siento dolor en el pecho como un infarto
Y desde que no está' me escribe tu mamá
Diciéndome que le da pena no verme má'
Ojalá nunca sepa lo que te hice en verda'
Te deseo lo mejor y yo no soy eso ya
Ya te di la mitad de mi corazón
Y te daré cada minuto que quede en mi reloj
Pa que de viejito' sigamo' los do'
Te cantaré REINA hasta el día que pierda la voz, woh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Переклад українською
Ви вже все знаєте, немає нічого, чого б ви ще не знали
Я відчуваю метеликів в області живота
З клубком у горлі дихати не дає
Я відчуваю себе лайном кожного разу, коли змушую тебе плакати
Ви запитали мене: "чому?" і я не знала, що відповісти
Ти обернувся, тієї ночі ти більше зі мною не розмовляв"
Я чув, як ти плачеш у темряві
Під час «падіння» вони опустили «вікно», я бачу вологість
Ти втомився трахатись і мати квітку
Хочу когось справжнього з реальним життям
Але я не маю нічого з того, що ви мені пропонуєте».
Я не можу дати тобі більше ніж пару розчарувань.
У твоїх грудях я знайшов спокій, в твоїх обіймах дім
Залиште страх, змінимо його на надію
Я завжди ношу із собою Ів Сен-Лорана, який тебе так збуджує.
І в турі твій балахон, щоб я міг заснути з твоїми запахами
І він не розуміє, чоловіче, він не розуміє
Знову, знову повертайся до нашого ліжка
Ще раз, ще раз, якщо хочеш піти
Знову, знову я знаю, що коли ти почуєш це, ти повернешся
знову
Повертайся знову до нашого ліжка
Ще раз, ще раз, якщо хочеш піти
Знову, знову я знаю, що коли ти почуєш це, ти повернешся
знову
До біса, що вони говорять, нехай ваші друзі судять мене
Ти повністю закохався в мене, навіть якщо їм це не подобається
Чи могло бути так, що вони бачили, як ви плачете, і це стало звичкою?
Боїшся, що інший чоловік прийде і засліпить тебе
Я любив тебе на Різдво, а ми в жовтні
Цей тур мені поганий, я не знаю, як я міг
Я не знаю, як довго триватиме ця невизначеність.
Але я щасливий, бо ти в мене є
Твоя мама питає мене, що не так
Що в хаті я вже не та
Чи може це бути, коли ми далеко
Ви відчуваєте порожнечу, яка проходить наскрізь?
Знову, знову повертайся до нашого ліжка
Ще йди, ще йди, якщо хочеш піти
Знову, ще раз, я знаю, що коли ти почуєш це, ти завжди повернешся
Знову
Знову повертайся до нашого ліжка
Ще йди, ще йди, а якщо хочеш, іди
Знову, ще раз, я знаю, що коли ти почуєш це, ти завжди повернешся
Знову
Ще йди, ще йди
інший, інший
Я не Ромео, тому мушу бути святим
Помилка' У мене була одна' скільки'
Я міг доторкнутися руками до неба, як до фантома
Але я впала з твоїх хмар на асфальт
Я відчуваю біль у грудях, як серцевий напад
А оскільки його не стало, твоя мама пише мені
Сказавши мені, що він шкодує, що більше не бачить мене
Сподіваюся, я ніколи не дізнаюся, що я насправді тобі зробив».
Я бажаю тобі всього найкращого, і я вже не такий
Я вже віддав тобі половину свого серця
І я віддам тобі кожну хвилину, що залишилася на моєму годиннику
Щоб, як старий, обоє продовжували
Я буду співати тобі QUEEN до того дня, коли я втрачу свій голос, ох
Ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой