Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку COMO SUENAN LAS ESTRELLAS

COMO SUENAN LAS ESTRELLAS

2:18Альбом SAKURA 2024-04-26

Текст і переклад

Оригінал

¿Alguna vez te has preguntado cómo suenan las estrella'?

Mi única estrella en el cielo, la que más brillaba

Pero, poco a poco, tan linda que era y yo la apagaba

No quiero que to esto se quede en nada

Seme real como CHIMI con Yeruza

Llevo unos día' buscando excusa'

Para escribirte y que me saque' de esta montaña rusa

Debajo de las estrella'

Pide un deseo, ojalá se cumpliera

Yo solo pediría que volviera'

Te necesito, pero no coopera'

Como si ya no te reconociera

Quiero tenerte, y ojalá pudiera

Pediría que volviera'

Te necesito, pero no coopera'

Y como si ya no te reconociera

Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera

Quiero tenerte, pero como el agua

Adentro de mis mano', te me escapa'

Me llevé el brillo de tu mirada

Te dije: "ódiame" mientras me alejaba

Y llegué tarde a tu vuelo

Y quizá por eso lo nuestro fue pasajero

Mis colega' piensan que le' exagero

Pero yo me veo que de verdad que pasa el tiempo, pero no me recupero

¿Y tú te acuerda' cuando nos peleábamo' por quién quería más al otro?

Resulta que gané yo

Y si la estrella más bonita de mi cielo

Me concede un deseo y me diera esa opción

Pediría que volviera'

Te necesito, pero no coopera'

Y como si ya no te reconociera

Quiero tenerte, y ojalá pudiera

Pediría que volviera'

Te necesito, pero no coopera'

Y como si ya no te reconociera

Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera

Oye, dime Saiko

Oh, oh-oh

Oh-oh

Переклад українською

Ви коли-небудь замислювалися, як звучать зірки?

Моя єдина зірка в небі, яка сяяла найяскравіше

Але потроху вона стала такою гарненькою, і я відключив її

Я не хочу, щоб усе це зійшло нанівець

Здається реальним, як ЧІМІ з Єрузою

Я кілька днів шукав виправдання

Написати тобі і витягти мене з цих американських гірок

Під зірками

Загадайте бажання, сподіваюся, воно збудеться

Я б тільки попросив його повернутися"

Ти мені потрібен, але ти не співпрацюєш

Ніби я тебе вже не впізнав

Я хочу мати тебе, і я хотів би, щоб я міг

Я б попросив вас повернутися"

Ти мені потрібен, але ти не співпрацюєш

І наче я тебе вже не впізнав

Я хочу мати тебе, і я хотів би, я хотів би, щоб я міг

Я хочу мати тебе, але як воду

У моїх руках воно вислизає

Я взяв блиск твоїх очей

Я сказав тобі "ненавидь мене", коли йшов

А я запізнився на твій рейс

І, може, тому наш був тимчасовим

Мої колеги вважають, що я перебільшую

Але я бачу, що час дійсно минає, але я не одужує.

А ти пам'ятаєш, коли ми сварилися за те, хто іншого любить більше?

Виявляється, я виграв

І якщо найкрасивіша зірка на моєму небі

Виконайте бажання і дайте мені можливість

Я б попросив вас повернутися"

Ти мені потрібен, але ти не співпрацюєш

І наче я тебе вже не впізнав

Я хочу мати тебе, і я хотів би, щоб я міг

Я б попросив вас повернутися"

Ти мені потрібен, але ти не співпрацюєш

І наче я тебе вже не впізнав

Я хочу мати тебе, і я хотів би, я хотів би, щоб я міг

Гей, скажи мені, Сайко

Ой-ой-ой

Ой-ой

Дивитися відео SAIKO - COMO SUENAN LAS ESTRELLAS

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam