Більше пісень від Fito y Fitipaldis
Опис
Продюсер: Карлос Райя
Продюсер: Джо Блейні
Композитор, автор слів: Адольфо Кабралес
Текст і переклад
Оригінал
Esta noche, vamos a parar
Y esta noche sabes nena vamos a parar,
Llevo ya seis semanas sin dejar de rockanrollear,
Estoy harto, de oler a sudor,
Estoy harto sabes nena, de oler a sudor,
Solo quiero no hacer nada y sentarme en mi sillón.
Todo el dia de aqui para allá
Sin comer, sin dormir y además sin dejar de fumar,
Yo no sé por qué el rock'and roll me quiere matar,
En el fondo, no quiero cambiar,
En el fondo sabes nena no quiero cambiar,
Porque todo se me olvida cuando empezamos a tocar.
Переклад українською
Сьогодні ввечері зупинимося
І сьогодні ввечері ти знаєш, дитинко, ми зупинимося,
Ось уже шість тижнів я крутився,
Мені набридло пахнути потом
Я втомився, ти знаєш, дитинко, пахнути потом,
Я просто хочу нічого не робити і сидіти в своєму кріслі.
Весь день звідси туди
Не ївши, не спавши і навіть не кинувши палити,
Я не знаю, чому рок-н-рол хоче мене вбити,
В глибині душі я не хочу змінюватися,
Глибоко в душі ти знаєш, дитинко, я не хочу змінюватися,
Тому що я все забуваю, коли ми починаємо грати.