Більше пісень від Fito y Fitipaldis
Опис
Продюсер: Карлос Райя
Продюсер: Джо Блейні
Композитор, автор слів: Роберто Іньєста
Текст і переклад
Оригінал
Se apagó el fogón, no funciona nada
¿Dónde está la luz?, ¿qué hay en tu mirada?
Me cuelgo de tu pelo, me engancho de tu miel
Me encuentro con mi hada, que esta loca también
He vuelto a la andadas, he vuelto a enloquecer
Lo vi escrito en la luna, luna creciente
Fotos de un cajón rompen mi cabeza
Recuerdo su olor y se me pone tiesa
Me cuelgo de tu pelo, me engancho de tu miel
Me encuentro con mi hada, que esta loca también
He vuelto a la andadas, he vuelto a enloquecer
Lo vi escrito en la luna, luna creciente
Oh, delicada gasa, fuerte envoltura
Dormirás a contranatura
Me cuelgo de tu pelo, me engancho de tu miel
Me encuentro con mi hada, que esta loca también
Ah, me da igual
Me vo' a poner Deltoya, sin parar
Me da igual
Me vo' a poner Deltoya, sin parar
Oh, me da igual
Me vo' a poner Deltoya, sin parar
Me da igual
Me vo' a poner Deltoya, sin parar
Sin parar, sin parar, sin parar, sin parar
Me da igual
Me vo' a poner Deltoya
Me vo' a poner Deltoya
Me vo' a poner Deltoya
Sin parar, sin parar, sin parar, sin parar
Me da igual
Me vo' a poner Deltoya
Me vo' a poner Deltoya
Me vo' a poner Deltoya
Переклад українською
Плита згасла, нічого не працює
Де світло? Що в твоїх очах?
Я тримаюся на твоєму волоссі, я підсідаю на твій мед
Я зустрічаю свою фею, яка теж божевільна
Я повернувся до свого старого, я знову збожеволів
Я бачив це написано на місяці, півмісяці
Фотографії шухляди ламають голову
Я пам’ятаю його запах, і від нього я задерев’яніла
Я тримаюся на твоєму волоссі, я підсідаю на твій мед
Я зустрічаю свою фею, яка теж божевільна
Я повернувся до свого старого, я знову збожеволів
Я бачив це написано на місяці, півмісяці
Ой ніжна марля, міцна обгортка
Спатимеш неприродно
Я тримаюся на твоєму волоссі, я підсідаю на твій мед
Я зустрічаю свою фею, яка теж божевільна
О, мені байдуже
Я збираюся носити Deltoya, не зупиняючись
Мені байдуже
Я збираюся носити Deltoya, не зупиняючись
О, мені байдуже
Я збираюся носити Deltoya, не зупиняючись
Мені байдуже
Я збираюся носити Deltoya, не зупиняючись
Безупинно, безупинно, безупинно, безупинно
Мені байдуже
Я буду носити Deltoya
Я буду носити Deltoya
Я буду носити Deltoya
Безупинно, безупинно, безупинно, безупинно
Мені байдуже
Я буду носити Deltoya
Я буду носити Deltoya
Я буду носити Deltoya