Більше пісень від Fito y Fitipaldis
Опис
Продуктивність: Fito y Fitipaldis
Композитор, автор слів: Фіто Кабралес
Текст і переклад
Оригінал
He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo
Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro
Más de treinta y cinco años y doscientos diez defectos
Y he tocado la locura con la punta de los dedos
Voy mirándome en los charcos
Yo no necesito espejos
Sé que soy mucho más guapo
Cuando no me siento feo
Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna
Lo que admiro son las flores que crecen en la basura
¿Dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma desnuda
Después de romper la ola, sólo nos quedó la espuma
Voy mirándome en los charcos
Yo no necesito espejo
Sé que soy mucho mas guapo
Cuando no me siento feo
Voy mirándome en los charcos
Yo no necesito espejo
Sé que soy mucho mas guapo
Cuando no me siento feo
Feo, feo, feo, creo
Feo, feo, feo, creo
Feo, feo, feo, creo
Feo, feo, feo
Переклад українською
У цьому житті я навчився хорошого і поганого
Я піднявся в небо і проповз через багнюку
Понад тридцять п'ять років і двісті десять дефектів
І я торкнувся божевілля кінчиками пальців
Дивлюсь на себе в калюжі
Мені не потрібні дзеркала
Я знаю, що я набагато гарніша
Коли я не почуваюся негарним
Мене ніколи не цікавили влада чи багатство
Я захоплююся квітами, які ростуть на смітнику
Куди поділися ваші мрії? У вас оголена душа
Після розриву хвилі у нас залишилася лише піна
Дивлюсь на себе в калюжі
Мені дзеркало не потрібне
Я знаю, що я набагато гарніша
Коли я не почуваюся негарним
Дивлюсь на себе в калюжі
Мені дзеркало не потрібне
Я знаю, що я набагато гарніша
Коли я не почуваюся негарним
Потворний, потворний, потворний, я думаю
Потворний, потворний, потворний, я думаю
Потворний, потворний, потворний, я думаю
Потворний, потворний, потворний