Більше пісень від Quevedo
Опис
Виробник: BlueFire
Продюсер, програміст: GARABATTO
Виробник: GIO
Виробник: KIDDO
Змішувач: Джош Гудвін
Інженер-майстер: Дейл Беккер
Текст і переклад
Оригінал
Ey
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
Cuando solo éramos uno, ey
Ni siquiera éramo' dos
Mami, ahora de nuevo fumo
A ver si se me quita 'e la ropa tu olor
Madrid esta noche está a -1
Mientra' еspero que alguien еnmiende nuestro error
Espero que al menos sin mí te sientas bien
Y si me cambias, que sea por algo mejor
¿Dónde estás?
Que está oscuro en mi cuarto y nadie me contesta
¿Fueron tus celos o mis vuelos? Porfa, contesta
¿Tu inseguridad o mi inseguridad? Contesta
Si escuchas esto, por favor, llama y contesta
Cuando estás mal y llama' a alguien, ¿quién te contesta?
¿Por qué no quieres que sea yo el que te contesta?
Cuando te llamo, ¿quién es el suena de fondo cuando sin querer tú me contesta'?
Oye
Nada, te llamaba para decirte que
Todo esto no tiene nada que ver contigo, sinceramente
Y que no fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
(Cuando pienso en nosotro')
Переклад українською
привіт
Що з нами сталося?
Раніше у нас було все
А в мене все є, а тебе немає
Це боляче, але я повинен прийняти це, мамо.
Мені тільки трохи полежати
З мішками під очима я погано бачу, привіт
Якщо це не з тобою, то немає свободи
Мамо, мені боляче це приймати, і я думаю про це
Коли ми були лише одним, привіт
Нас навіть не було двох
Мамо, тепер я знову курю
Подивимося, чи твій запах зникне з мого одягу
Мадрид сьогодні ввечері -1
Поки чекаю, коли хтось виправить нашу помилку
Я сподіваюся, що принаймні без мене тобі добре
І якщо ви зміните мене, то нехай це буде на щось краще
де ти
У моїй кімнаті темно, і ніхто мені не відповідає
Це були ваші ревнощі чи мої втечі? Будь ласка, дайте відповідь
Ваша незахищеність чи моя незахищеність? Відповідь
Якщо ви це почуєте, подзвоніть і дайте відповідь
Коли ви хворієте і дзвоните комусь, хто вам відповідає?
Чому ти не хочеш, щоб я тобі відповідав?
Коли я дзвоню тобі, хто це грає у фоновому режимі, коли ти випадково відповідаєш мені?
привіт
Нічого, я дзвонив тобі, щоб сказати тобі це
Усе це не має до вас жодного відношення, чесно кажучи.
І змінився не ти, а змінився я
Це не ти змінився, це я змінився
Це не ти змінився, це я змінився
Це не ти змінився, це я змінився
Що з нами сталося?
Раніше у нас було все
А в мене все є, а тебе немає
Це боляче, але я повинен прийняти це, мамо.
Мені тільки трохи полежати
З мішками під очима я погано бачу, привіт
Якщо це не з тобою, то немає свободи
Мамо, мені боляче це приймати, і я думаю про це
Що з нами сталося?
Раніше у нас було все
А в мене все є, а тебе немає
Це боляче, але я повинен прийняти це, мамо.
Мені тільки трохи полежати
З мішками під очима я погано бачу, привіт
Якщо це не з тобою, то немає свободи
Мамо, мені боляче це приймати, і я думаю про це
Коли я думаю про нас, привіт
Коли я думаю про нас
Коли я думаю про нас, привіт
Коли я думаю про нас
Коли я думаю про нас, привіт
Коли я думаю про нас
(Коли я думаю про нас)