Більше пісень від Delaossa
Опис
Виробник: Bigla The Kid
Продюсер, студія Продюсер: KIDDO
Студія Продюсер: Bigla The kid
Текст і переклад
Оригінал
Miro al cielo y sé que estás ahí proud of me
Estamos haciendo historia. Llegamos al fin
Ahora tengo un team que me quiere ver clean
Y un piso de casi 1 millón en Antón Martín
Mami
Ayer cantamos Casa y fueron 6000
No pude evitar imaginarte allí
La cola daba la vuelta a la manzana, for real
Y la cara de esa gente no la sé escribir
Pero confieso que fue duro no tenerte y que me la pasé
Bailando con el diablo como Lil Nas X
Me creí Dios como el prota de Devs
Me gasté en alcohol el dinero del mes
Estoy bastante más tranquilo, ya no me peleo
Aprendí a salir del sitio si se pone feo
Ahora cuido con quién ando y de quién me rodeo
Y evito a las que me quieren por el famoseo
Sigo mal de la rodilla y sigo andando cojo
Pero compenso siendo guapo y teniendo tus ojos
Gracias por los consejos, ahora lo entiendo todo
Perdón por no atender a inglés
¿Cómo fui tan bobo?
La Estrelli está bien, mi hermano también
Lo tenemos controlado, lo juro, está todo ok
Papá tuvo una mala racha y se dejó de querer
Pero ahora ya lleva dos años sin fumar ni beber
Tienes dos nietas rubitas que no conociste
Que hoy corretean por la orilla igual que yo lo hice
La vida a veces premia y a veces te maldice
Porque la soledad es buena solo si la eliges
Nada es lo que era desde que no estás aquí
Miro a las estrellas y les pregunto por ti
No hay ningún amor
Que pueda aliviar el dolor de dejarte ir
Retomé esta letra dos años después
He de decir que me perdí por el camino, pero lo logré
Por fin la noche está acabando
Está a punto de amanecer
Y el orgullo que siento me eriza la piel
Pero
Por aquí el tiempo sigue siendo nuestro peor juez
Y ya casi nada es lo que era ayer
Hace unos meses el tito Domi se nos fue
Y se llevó un trocito de todos con él
El primo Manuel ahora ha tenido un bebé
La tita Isabel sigue llorando a Miguel
La Trini me regaló un cuadro de los que pintaste
Y sonrío cada día al verlo en mi pared
Y pienso, parece que fue ayer
Cuando volvíamos de la playa
Rojitos como un clavel
Siempre cantabas "Veinte años" mientras hacías de comer
Con el sol en contra haciéndote flares
Anoche pude poner por fin esos DVDs
Que nos grababas para verlos en tu vejez
12 años han pasado
Hasta que logré atreverme de verte la cara y oírte otra vez
Y te recuerdo cuando miro al mar desde el 3ºC
Siempre te hablo, no tienes que responder
Así entendí que nada es más fuerte que la fé
Hacerte sentir orgullosa ha sido mi por qué
Eres la razón número uno
Pa seguir duro y hacer hincapié en conservar la lucidez
Y ni la droga ni el diablo nos pudieron corromper
Porque tú me guiabas de donde estés
Nada es lo que era desde que no estás aquí
Miro a las estrellas y les pregunto por ti
No hay ningún amor
Que pueda aliviar el dolor de dejarte ir
Переклад українською
Я дивлюся на небо і знаю, що ти там пишаєшся мною
Ми творимо історію. Ми підходимо до кінця
Тепер у мене є команда, яка хоче бачити мене чистим
І квартира вартістю майже 1 мільйон у Антона Мартіна
мама
Вчора ми співали Casa і було 6000
Я не міг не уявити вас там
Черга обійшла квартал, по-справжньому
І я не знаю, як написати обличчя тих людей
Але я зізнаюся, що мені було важко не мати тебе і мені було важко
Танці з дияволом, як Lil Nas
Я думав, що я Бог, як головний герой Devs
Я витратив гроші за місяць на алкоголь
Мені набагато спокійніше, я більше не сварюся
Я навчився залишати сайт, якщо стає погано
Тепер я дбаю про те, з ким гуляю і ким себе оточую.
І я уникаю тих, хто любить мене за славу
Моє коліно все ще погане, і я все ще кульгаю
Але я компенсую це тим, що я красивий і маю твої очі
Дякую за пораду, тепер я все зрозуміла
Вибачте, що не відвідую англійську мову
Як я був таким дурним?
Ла Естреллі в порядку, мій брат теж
У нас все під контролем, клянуся, все добре
Тато мав погану смугу і перестав любити себе
Але зараз уже два роки не курить і не п’є.
У вас є дві онучки-блондинки, яких ви ніколи не бачили.
Що сьогодні вони бігають по березі, як і я
Життя іноді винагороджує, а іноді проклинає вас
Тому що самотність хороша лише тоді, коли ти її вибираєш
Ніщо не те, що було, оскільки тебе тут немає
Я дивлюся на зірки і питаю їх про тебе
Любові немає
Дозвольте мені полегшити біль відпускання вас
Я повернувся до цього листа через два роки
Мушу сказати, що по дорозі я заблукав, але встиг
Нарешті ніч закінчується
Ось-ось розвидніться
І від гордості, яку я відчуваю, у мене мурашки мурашки
але
Тут час усе ще наш найгірший суддя
І майже ніщо не те, що було вчора
Кілька місяців тому дядько Домі покинув нас
І від кожного взяв із собою по маленькому шматочку
У кузена Мануеля народилася дитина
Тітка Ізабель продовжує плакати за Мігелем
Тріні подарувала мені одну з картин, які ти намалював
І я посміхаюся кожен день, коли бачу це на своїй стіні
І я думаю, ніби це було вчора
Коли ми поверталися з пляжу
Червона, як гвоздика
Ви завжди співали «Двадцять років», коли готували обід
Сонце проти вас робить спалахи
Вчора ввечері я нарешті зміг вставити ці DVD
Що ти записав нас побачитися з ними на старість
Минуло 12 років
Поки мені не вдалося наважитися побачити твоє обличчя і знову почути тебе
І я згадую тебе, коли дивлюся на море з 3ºC
Я завжди розмовляю з тобою, тобі не потрібно відповідати
Так я зрозуміла, що немає нічого сильнішого за віру
Змусити вас пишатися — це моя причина
Ви причина номер один
Продовжувати наполегливо та наголошувати на збереженні ясності
І ні наркотики, ні диявол не змогли нас зіпсувати
Тому що ти вів мене звідки б ти не був
Ніщо не те, що було, оскільки тебе тут немає
Я дивлюся на зірки і питаю їх про тебе
Любові немає
Дозвольте мені полегшити біль відпускання вас