Більше пісень від The Magnetic Fields
Опис
Головний виконавець: The Magnetic Fields
Композитор Автор тексту: Стефін Мерріт
Текст і переклад
Оригінал
I know of a groovy place, where every girl of every race, age and bra size and IQ, goes when she feels broke or blue.
It's a place more women stay, than the YWCA.
Go there once, you get the key, so every girl's been there but me.
Where the minx get minx to wear?
Why, my husband's pied-à-terre! Into drinks you think she'll care?
That's my husband's pied-à-terre.
Every alley cat in town, knows my husband's latin town.
Better get your derriere, to my husband's pied-à-terre.
Love is in the very air, of my husband's pied-à-terre.
I understand the latest fad, is my husband's bachelor pad.
All the classes mingle there, at my husband's pied-à-terre.
There is not one single chair, in my husband's pied-à-terre.
When I find this loony bin, I am going to do him in!
Переклад українською
Я знаю чудове місце, куди кожна дівчина будь-якої раси, віку, розміру бюстгальтера та IQ приходить, коли відчуває себе розбитою або похмурою.
Це місце, де більше жінок залишаються, ніж YWCA.
Зайшовши туди один раз, ви отримаєте ключ, тому всі дівчата були там, крім мене.
Де микс бере їх одягати?
Чому, мій чоловік pied-à-terre! Думаєш, їй буде байдуже до напоїв?
Це pied-à-terre мого чоловіка.
Кожен кіт у місті знає латинське місто мого чоловіка.
Краще візьміть свій derriere до pied-à-terre мого чоловіка.
Кохання витає в самому повітрі, у pied-à-terre мого чоловіка.
Я розумію, що остання мода — це холостяцький майданчик мого чоловіка.
Усі класи змішуються там, у pied-à-terre мого чоловіка.
Немає жодного крісла в pied-à-terre мого чоловіка.
Коли я знайду цю психушку, я збираюся заробити його!