Більше пісень від SOBOL
Опис
Композитор: Соболь Сергей Вячеславович
Автор тексту: Соболь Сергій Вячеславович
Текст і переклад
Оригінал
Сколько раз понимала, что странный я.
Сколько раз убегала от тебя.
Моя жизнь молодая и пьяная, моя жизнь не совсем идеал.
Но ты смотришь глазами влюбленными прямо, прямо, прямо через меня.
И ты есть во мне самое слабое.
Ты есть то, что так сводит с ума.
Ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя.
Слов моих ветер, губ твоих сети. О ком эти песни, скажи?
Однажды я встретил тебя на планете, и ты уже не убежишь.
Ты моя, и я пою, пою во все голоса, что без тебя моя дорога не та.
Уже отвык, когда вокруг пустота. Эй я, эй я.
Ты моя, и это небо пусть прольется дождем.
Мы никого здесь не хотим и не ждем.
Есть это небо, под которым вдвоем, вдвоем, вдвоем.
Ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя, ты моя.
Переклад українською
Скільки разів розуміла, що я дивний.
Скільки разів тікала від тебе.
Моє життя молоде та п'яне, моє життя не зовсім ідеал.
Але ти дивишся очима закоханими прямо, прямо через мене.
І ти є в мені найслабше.
Ти є те, що так зводить з розуму.
Ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя.
Слов моїх вітер, губ твоїх сітки. Про кого ці пісні, скажи?
Якось я зустрів тебе на планеті, і ти вже не втечеш.
Ти моя, і я співаю, співаю на всі голоси, що без тебе моя дорога не та.
Вже відвик, коли довкола порожнеча. Гей я, гей я.
Ти моя, і це небо нехай проллється дощем.
Ми нікого тут не хочемо і не чекаємо.
Є це небо, під яким удвох, удвох, удвох.
Ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя, ти моя.