Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Скандал

Скандал

2:43Альбом Нечартовый музыкант 2025-08-29

Більше пісень від Garik Pogorelov

  1. В старых зданиях
      2:35
  2. Встретимся
      2:46
  3. Нечартовый музыкант
      2:55
  4. Пусть говорят глаза
      2:48
  5. В старых зданиях
      2:35
  6. Удары моего сердца
      3:11
Усі пісні

Опис

Випущено: 2025-08-29

Текст і переклад

Оригінал

Я пишу эти строки о важном в глухо заклееном кузове.
Утро провожает рассветом, но хочу твоих французских.
Мы будем счастливы, снова поешь, но я так устал от музыки, шумных тусовок, молчания, но больше всего устал чувствовать.
В тачке выкурю до фильтра Бонд ночью поезд в Ницца, я хочу опять увидеться с тобой.
Забивай время и место, я буду без номеров.
Нацепи кобры побольше и выпрями тот уклон. Снова заводишь скандал.
Шумный разговор на повышенных тонах твой спорит с тишиной. Снова целая посуда битой падает на пол.
Злые поцелуи в губы напомнят нам про любовь. Снова заводишь скандал.
Шумный разговор на повышенных тонах твой спорит с тишиной.
Снова целая посуда битой падает на пол. Злые поцелуи в губы напомнят нам про любовь.
Утром я влюблюсь в тебя заново. Совместные планы, горячий кофе и с кровью, с ссадинами любовь.
Будто ничего между нами этой ночью не разлеталось на кусочки, в спальне закипала кровь. Соседи в панике на нас натравят участкового.
Мы притворимся, что все гоны вообще с тобой не знакомы. Ты намажешь свои ссадины на мне мазью с ментолом.
Я нежно поцелую в лоб, типа ничего такого.
Детка, я тебя так люблю, походу. Другу скажем: я больше не буду.
К вечеру опять руки по кругу. Кто виноват, что эти двое так любят?
Снова заводишь скандал.
Шумный разговор на повышенных тонах твой спорит с тишиной. Снова целая посуда битой падает на пол.
Злые поцелуи в губы напомнят нам про любовь. Снова заводишь скандал.
Шумный разговор на повышенных тонах твой спорит с тишиной. Снова целая посуда битой падает на пол.
Злые поцелуи в губы напомнят нам про любовь.

Переклад українською

Я пишу ці рядки про важливе в глухо заклеєному кузові.
Ранок проводжає світанком, але хочу твоїх французьких.
Ми будемо щасливі, знову співаєш, але я так утомився від музики, галасливих тусовок, мовчання, але найбільше втомився відчувати.
У тачці викурю до фільтра Бонд вночі поїзд до Ніцци, я хочу знову побачитися з тобою.
Забивай час та місце, я буду без номерів.
Начепи кобри побільше і випрями той ухил. Знову заводиш скандал.
Шумна розмова на підвищених тонах твоя сперечається з тишею. Знову цілий посуд битої падає на підлогу.
Злі поцілунки в губи нагадають нам про кохання. Знову заводиш скандал.
Шумна розмова на підвищених тонах твоя сперечається з тишею.
Знову цілий посуд битої падає на підлогу. Злі поцілунки в губи нагадають нам про кохання.
Вранці я закохаюся в тебе заново. Спільні плани, гаряча кава і кров'ю, з садна любов.
Наче нічого між нами цієї ночі не розліталося на шматочки, у спальні закипала кров. Сусіди в паніці на нас нацькують дільничного.
Ми вдамо, що всі гони взагалі з тобою не знайомі. Ти намажаєш свої садна на мені маззю з ментолом.
Я ніжно поцілую в лоба, типу нічого такого.
Дитино, я тебе так люблю, походжу. Другу скажемо: я більше не буду.
Надвечір знову руки по колу. Хто винен, що ці двоє так люблять?
Знову заводиш скандал.
Шумна розмова на підвищених тонах твоя сперечається з тишею. Знову цілий посуд битої падає на підлогу.
Злі поцілунки в губи нагадають нам про кохання. Знову заводиш скандал.
Шумна розмова на підвищених тонах твоя сперечається з тишею. Знову цілий посуд битої падає на підлогу.
Злі поцілунки в губи нагадають нам про кохання.

Дивитися відео Garik Pogorelov - Скандал

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam