Більше пісень від SE SO NEON
Опис
Продюсер: СО ЮН ХВАН
Продюсер, інженер звукозапису: КЕННІ ГІЛМОР
Інженер звукозапису: Метт Нейбор
Інженер мікшування: Натан Бодді
Інженер-майстер: Майк Бозі
Текст і переклад
Оригінал
멍청한 겨울 밤에 앉아
시계태엽을 감고 빙글빙글 돌아가
마음 속 깊이 비밀로 한
투닥거리던 너와 별들을 보았어
사라지지 않는 해님 아래 별
별 위에 내 이름
멍청한 겨울 밤에 앉아
시계태엽을 감고 빙글빙글 돌아가
마음 속 깊이 비밀로 한
투닥거리던 너와 별들을 보았어
아직도 모르지 언제쯤에서야 다 알 수 있을까
할머니 할아버지 뒷춤에 숨긴 주름을 훔쳐가도
How are you? Can you hear my voice?
시간이 우리를 어떻게 만들었을까? 거긴 어디일까?
How are you? Can you hear my voice?
지금 이 순간은 어떻게 바꾸었을까?
Are you waiting for an answer?
I'll be there all along
아직도 모르지 언제쯤에서야 다 알 수 있을까
할머니 할아버지 뒷춤에 숨긴 주름을 훔쳐가도
How are you? Can you hear my voice?
시간이 우리를 어떻게 만들었을까? 거긴 어디일까?
How are you? Can you hear my voice?
지금 이 순간은 어떻게 바꾸었을까?
Are you waiting for an answer?
I'll be there all along
Переклад українською
сидячи в дурну зимову ніч
Заведіть годинник і йдіть по колу
Таємниця глибоко в серці
Я бачив, як ти і зірки сперечалися
Зірки під сонцем, які ніколи не зникають
моє ім'я на зірках
сидячи в дурну зимову ніч
Заведіть годинник і йдіть по колу
Таємниця глибоко в серці
Я бачив, як ти і зірки сперечалися
Я ще не знаю. Коли я все дізнаюся?
Навіть якщо я вкраду зморшки, приховані бабусею з дідусем, танцюючи за їхніми спинами
як справи Ви чуєте мій голос?
Що з нас зробив час? Де це?
як справи Ви чуєте мій голос?
Як би ви змінили цей момент?
Чекаєте на відповідь?
Я буду там весь час
Я ще не знаю. Коли я все дізнаюся?
Навіть якщо я вкраду зморшки, приховані бабусею з дідусем, танцюючи за їхніми спинами
як справи Ви чуєте мій голос?
Що з нас зробив час? Де це?
як справи Ви чуєте мій голос?
Як би ви змінили цей момент?
Чекаєте на відповідь?
Я буду там весь час