Більше пісень від Fabio Capri
Опис
Головний вокал: Фабіо Іван Гутьєррес
Гітара: Даріел Кано
Бас, гітара, піаніно, інженер звукозапису, інженер мікшування, інженер мастерингу, продюсер: Алан Вега
Композитор, автор слів: Марко Соліс
Композитор Автор тексту: Марко Соліс
Текст і переклад
Оригінал
Otro año ya se ha ido.
Cuántas cosas han pasado.
Algo hemos aprendido y algo hemos olvidado.
Pero dentro aquí en mi alma, nada, nada ha cambiado.
Siempre te tengo conmigo, sigo tan enamorado.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Y entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí.
En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y en la agonía de este año siento que muero con él.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta
Navidad.
Oh, oh, oh, feliz Navidad.
Oh, oh, oh.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Y entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí.
Y en el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y en la agonía de este año siento que muero con él.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta Navidad.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta Navidad.
Feliz
Navidad.
Переклад українською
Вже минув ще один рік.
Скільки всього сталося.
Ми чогось навчилися, а дечого забули.
Але всередині, в моїй душі, нічого, нічого не змінилося.
Ти завжди зі мною, я все ще такий закоханий.
Маленькі вогники на моєму дереві ніби говорять про тебе.
І між піньятами та посмішками, мені шкода, що вас немає.
У дзеркалі я бачу своє обличчя, моя шкіра зникає.
І в агонії цього року я відчуваю, що вмираю з ним.
Наближається Різдво, а я без тебе, в цій самотності.
Я пам'ятаю день, коли втратив тебе.
Я не знаю, де ти, але справді, за ваше щастя, сьогодні я виголошую це
Різдво.
Ой, ой, ой, щасливого Різдва.
Ой, ой, ой.
Маленькі вогники на моєму дереві ніби говорять про тебе.
І між піньятами та посмішками, мені шкода, що вас немає.
І в дзеркалі я бачу своє обличчя, моя шкіра зникає.
І в агонії цього року я відчуваю, що вмираю з ним.
Наближається Різдво, а я без тебе, в цій самотності.
Я пам'ятаю день, коли втратив тебе.
Я не знаю, де ти, але справді, на ваше щастя, сьогодні я виголошую тост за це Різдво.
Наближається Різдво, а я без тебе, в цій самотності.
Я пам'ятаю день, коли втратив тебе.
Я не знаю, де ти, але справді, на ваше щастя, сьогодні я виголошую тост за це Різдво.
З Різдвом Христовим.