Більше пісень від Fabio Capri
Опис
Клавіші, бас: Laureano Pardo
Головний вокал: Фабіо Капрі
Клавіші: Йоганн Моралес
Інженер звукозапису, продюсер: Лауро
Інженер зведення, продюсер: Алан Вега
Інженер-майстер: Майк Фуллер
Композитор, сценарист: Фабіо Гітеррес
Композитор, сценарист: Laureano Pardo Toconac
Композитор, сценарист: Алан Вега Карденас
Композитор Автор слів: Фабіо Гітеррес
Композитор Автор слів: Laureano Pardo Toconac
Композитор Автор слів: Алан Вега Карденас
Текст і переклад
Оригінал
Vengo a decirte lo que siento, aunque te valga verga, aunque tú ya no sientas nada por este amor.
Ando buscando tu reemplazo, pero a todos te la pelan.
Es que nadie le gana al primer amor. To'as las noches peleando en el phone.
Decí sorry, aunque tenía razón. Que te fueras neta me agüitó.
Es que nadie le gana al primer amor.
Mi amor, mi amor, mi amor. Oh, oh, oh.
Lento, el tiempo se vuelve lento cuando te miro a los ojos.
Todo cambia de blanco y negro a color.
En seco, me botaste en seco.
Pa' ti este amor fue un juego y la neta ni entiendo lo que hice yo. To'as las noches peleando en el phone.
Decí sorry, aunque tenía razón. Que te fueras neta me agüitó.
Es que nadie le gana al primer amor.
Mi amor, mi amor, mi amor, oh, or.
Mi amor, mi amor, mi amor, mi amor. Oh, oh, oh.
No te miento, lo que siento no lo olvidé.
No lo olvidé.
Y perfecto, no fue el tiempo, no te olvidé.
Переклад українською
Я прийшов, щоб сказати тобі, що я відчуваю, навіть якщо це для тебе не має значення, навіть якщо ти більше нічого не відчуваєш до цієї любові.
Шукаю тобі заміну, але всі обдурюються.
Перше кохання ніхто не перемагає. Цілі ночі сварки по телефону.
Я вибачився, хоча він мав рацію. Те, що ти пішов, мене явно схвилювало.
Перше кохання ніхто не перемагає.
Моя любов, моя любов, моя любов. Ой, ой, ой.
Повільно, час стає повільним, коли я дивлюся в твої очі.
Все змінюється з чорно-білого на кольорове.
Зразу ж викинули мене холодно.
Для тебе ця любов була грою, і я навіть не розумію, що я зробив. Цілі ночі сварки по телефону.
Я вибачився, хоча він мав рацію. Те, що ти пішов, мене явно схвилювало.
Перше кохання ніхто не перемагає.
Моя любов, моя любов, моя любов, о, молись.
Моя любов, моя любов, моя любов, моя любов. Ой, ой, ой.
Я не брешу тобі, я не забув, що я відчуваю.
Я не забув це.
І ідеально, не був час, я не забула тебе.