Більше пісень від The Fray
Опис
Виробник: The Fray
Продюсер, мікшер: Джейсон Сувіто
Інженер-майстер: Джо ЛаПорта
Автор пісні: Сет Мозлі
Автор пісні: Джозеф Аарон Кінг
Автор тексту: Емілі Вайсбенд
Текст і переклад
Оригінал
Got a life, and it's my first time living
Got eyes, but that don't mean I have vision
Some days just getting through is winning
Some days you just say good riddance
Got a heart, but it's my first time feeling
Got a floor that used to be my ceiling
Some people have a way of reaching
All the parts you have a hard time seeing
It isn't easy, isn't fair, but it's everything
I've been there before
Screaming outside, closing doors
Sting in my eyes
There's some songs I'd rather not sing
At the end of the day, I wouldn't change a thing
'Cause storms
Might've been what my heart needed more
Than a sunny-day drive
Funny how life's a coin with two sides
Breaks you and loves you at the same damn time
If there's a moon, there's a new sun rising
In the wreckage, there's a truth worth finding
If I failed, it just means I tried it
Got scars, just means I survived it
It isn't easy, isn't fair, but it's everything
I've been there before
Screaming outside, closing doors
Sting in my eyes
There's some songs I'd rather not sing
At the end of the day, I wouldn't change a thing
'Cause storms
Might've been what my heart needed more
Than a sunny-day drive
Funny how life's a coin with two sides
Breaks you and loves you at the same damn time
I've been there before
Screaming outside, closing doors, sting in my eyes
There's some songs I'd rather not sing
Переклад українською
У мене є життя, і я живу вперше
Я маю очі, але це не означає, що я маю зір
Кілька днів просто пережити це перемога
У деякі дні ти просто кажеш, що добре
Маю серце, але це моє перше відчуття
У мене підлога, яка раніше була моєю стелею
Деякі люди мають спосіб досягти
Усі частини, які вам важко побачити
Це нелегко, несправедливо, але це все
я був там раніше
Крики надворі, зачинені двері
Пело в очах
Є кілька пісень, які я б не хотів співати
Зрештою, я б нічого не змінив
Через шторми
Можливо, це те, чого моє серце потребувало більше
Ніж дорога в сонячний день
Цікаво, що життя — це монета з двома сторонами
Ламає тебе і кохає водночас
Якщо є місяць, то сходить нове сонце
В уламках є правда, яку варто знайти
Якщо мені не вдалося, це просто означає, що я спробував
Є шрами, це просто означає, що я це пережив
Це нелегко, несправедливо, але це все
я був там раніше
Крики надворі, зачинені двері
Пело в очах
Є кілька пісень, які я б не хотів співати
Зрештою, я б нічого не змінив
Через шторми
Можливо, це те, чого моє серце потребувало більше
Ніж дорога в сонячний день
Цікаво, що життя — це монета з двома сторонами
Ламає тебе і кохає водночас
я був там раніше
Крики надворі, зачинені двері, печіння в очах
Є кілька пісень, які я б не хотів співати