Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку New Romantics

New Romantics

3:50Альбом 1989 (Deluxe) 2014-01-01

Більше пісень від Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. august
      4:21
  3. Lover
      3:41
  4. Opalite
      3:55
  5. CANCELLED!
      3:31
  6. Eldest Daughter
      4:06
Усі пісні

Опис

Продюсер, вокальний інженер: Крістофер Роу

Вокаліст, продюсер, бек-вокаліст, композитор Автор тексту: Тейлор Свіфт

Інженер змішування: Serban Ghenea

Інженер мікшування: Брайс Бордоне

Програміст, інженер, інженер цифрового редагування: Дерек Гартен

Додатковий інженер, барабанщик: Ден Бернс

Інженер-майстер: Ренді Меррілл

Інженер майстерності: Райан Сміт

Програміст на барабанах: Метт Біллінгслі

Програміст на барабанах: Браян Прюітт

Композитор Автор слів: Макс Мартін

Композитор Автор тексту: Shellback

Текст і переклад

Оригінал

We're all bored
We're all so tired of everything
We wait for trains that just aren't coming
We show off our different scarlet letters
Trust me, mine is better
We're so young
But we're on the road to ruin
We play dumb but we know exactly what we're doin'
We cry tears of mascara in the bathroom
Honey, life is just a classroom
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
'Cause baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free
We're all here
The lights and noise are blinding
We hang back
It's all in the timing
It's poker
He can't see it in my face
But I'm about to play my Ace (ah)
We need love
But all we want is danger
We team up
Then switch sides like a record changer
The rumors are terrible and cruel
But honey, most of them are true
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
'Cause baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Oh-oh
(Oh, oh, oh-oh, oh)
So, come on, come along with me
(Oh, oh, oh-oh, oh)
The best people in life are free
(Oh, oh, oh-oh, oh)
Please take my hand and
Please take me dancing, and
Please leave me stranded
It's so romantic (it's so romantic)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Oh, 'cause baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle (oh-oh)
But every night with us is like a dream
'Cause baby, I could build a castle (castle)
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free

Переклад українською

Нам усім нудно
Ми всі так втомилися від усього
Чекаємо на поїзди, які просто не приходять
Ми демонструємо наші різні червоні літери
Повір мені, моє краще
Ми такі молоді
Але ми на шляху до краху
Ми дурні, але точно знаємо, що робимо
Ми плачемо від туші у ванній
Коханий, життя - це лише класна кімната
(А-а-а-а-а-а)
Тому що, дитинко, я міг би побудувати замок
З усіх цеглин, якими вони в мене кидали
І кожен день, як битва
Але кожна ніч з нами, як сон
Крихітко, ми нові романтики
Давай, підемо зі мною
Heartbreak — національний гімн
Ми її гордо співаємо
Ми надто зайняті танцями
Щоб збити з ніг
Крихітко, ми нові романтики
Найкращі люди в житті вільні
Ми всі тут
Світло і шум сліплять
Висімо назад
Вся справа в часі
Це покер
Він не бачить цього в моєму обличчі
Але я збираюся зіграти свого туза (ах)
Нам потрібна любов
Але ми хочемо тільки небезпеки
Ми об'єднуємося
Потім поміняйтеся сторонами, як гравець
Чутки страшні й жорстокі
Але люба, більшість із них правдиві
(А-а-а-а-а-а)
Тому що, дитинко, я міг би побудувати замок
З усіх цеглин, якими вони в мене кидали
І кожен день, як битва
Але кожна ніч з нами, як сон
Крихітко, ми нові романтики
Давай, підемо зі мною
Heartbreak — національний гімн
Ми її гордо співаємо
Ми надто зайняті танцями
Щоб збити з ніг
Крихітко, ми нові романтики
Найкращі люди в житті вільні
(Ой, ой, ой-ой, ой)
Ой-ой
(Ой, ой, ой-ой, ой)
Тож ходімо зі мною
(Ой, ой, ой-ой, ой)
Найкращі люди в житті вільні
(Ой, ой, ой-ой, ой)
Будь ласка, візьми мене за руку і
Будь ласка, візьміть мене на танець і
Будь ласка, залиште мене на мілині
Це так романтично (це так романтично)
(А-а-а-а-а-а)
Ой, бо я міг би збудувати замок
З усіх цеглин, якими вони в мене кидали
І кожен день, як битва (о-о)
Але кожна ніч з нами, як сон
Тому що, дитинко, я міг би побудувати замок (замок)
З усіх цеглин, якими вони в мене кидали
І кожен день, як битва
Але кожна ніч з нами, як сон
Крихітко, ми нові романтики
Давай, підемо зі мною
Heartbreak — національний гімн
Ми її гордо співаємо
Ми надто зайняті танцями
Щоб збити з ніг
Крихітко, ми нові романтики
Найкращі люди в житті вільні

Дивитися відео Taylor Swift - New Romantics

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam