Більше пісень від ILLENIUM
Опис
Виробник: ILLENIUM
Виробник: Lostboy
Вокаліст, композитор, автор слів: Раян Теддер
Зведення звуку: Том Норріс
Виконавчий продюсер: Алекс Сівер
Композитор, автор слів: Ніколас Міллер
Композитор, автор слів: Пітер Райкрофт
Композитор, автор слів: Емі Аллен
Текст і переклад
Оригінал
I've been messed up, I've been lonely.
Burning both ends, living only for the quick lights. Like a sunrise, it'll always come down.
I've been sideways, I've been empty.
I was built that way till you met me.
Had a wild ride, over that life. Feels a couple worlds away from now.
I've been thinking 'bout that night, halfway to Heaven.
Nearly lost my life, lost but I found it with your love.
I found it with your love.
I've been thinking 'bout that day, laid down my weapons.
Threw my past away, all 'cause you showed up with your love.
Showed up with your love. With your love.
Woah.
Woah. Woah.
With your love.
With your love.
Now I'm so done, moving on now.
Holding someone, standing on solid ground. Yeah, it took time, wasn't a straight line.
But every road led to you somehow.
I've been thinking 'bout that night, halfway to Heaven.
Nearly lost my life, lost but I found it with your love.
I found it with your love.
I've been thinking 'bout that day, laid down my weapons.
Threw my past away, all 'cause you showed up with your love.
Showed up with your love.
With your love. With your love.
Woah.
Woah.
Woah.
With your love.
Переклад українською
Я був розгублений, я був самотнім.
Горить обидва кінці, живучи лише швидкими вогниками. Як схід сонця, він завжди зійде.
Я був боком, я був порожнім.
Я був побудований таким, поки ти не зустрів мене.
Мев дику їзду, над цим життям. Відчуваєш себе на відстані кількох світів.
Я думав про ту ніч, на півдорозі до раю.
Ледь не втратив життя, втратив, але я знайшов його завдяки вашій любові.
Я знайшов його з твоєю любов'ю.
Я думав про той день, склав зброю.
Викинув моє минуле, все тому, що ти з'явився зі своїм коханням.
З'явився з твоєю любов'ю. З твоєю любов'ю.
Вау
Вау Вау
З твоєю любов'ю.
З твоєю любов'ю.
Тепер я так закінчив, я йду далі.
Тримати когось, стояти на твердій землі. Так, це зайняло час, не було прямою лінією.
Але кожна дорога так чи інакше вела до вас.
Я думав про ту ніч, на півдорозі до раю.
Ледь не втратив життя, втратив, але я знайшов його завдяки вашій любові.
Я знайшов його з твоєю любов'ю.
Я думав про той день, склав зброю.
Викинув моє минуле, все тому, що ти з'явився зі своїм коханням.
З'явився з твоєю любов'ю.
З твоєю любов'ю. З твоєю любов'ю.
Вау
Вау
Вау
З твоєю любов'ю.