Текст і переклад
Оригінал
Птицы давно улетели
Ну-ка, давай с тобой поговорим
О том, что покоя лишило и спать не давало
Сжимая в груди, храним
Тепло, что дарили друг другу, но кажется мало
Мечтал по ночам я о нас, шептал тебе нежно
Я что-то о вечном, подбирая тысячу фраз
Но твои раны лечить мне нечем
Ты писала письма, мол ты полна любви ко мне
И что же так, но мы летали низко
Ломая друг другу крылья, забыв имена
Мне хватило дня, чтоб понять кто ты
Утонуть во взглядах хватило минуты
Без тебя никак, но с тобой круто
И наконец я понял, ты чудо
Птицы давно улетели, касаясь друг друга так нежно
Птицы давно улетели, как мы, улыбаясь, беспечно
Птицы давно улетели, остался заблудший автор
Мне хочется быть с тобой рядом и верить, что у нас настанет завтра
Среди тысячи имен я выбрал твое, не пожалев об этом
Да, ты причиняла боль, но сейчас ты меня лечишь
Теплые касания, взгляды в меня бросаешь
Нам хорошо вместе и в однушке, и в Дубае
Закрой глаза, и я послушно лягу с тобой рядом
Моя любовь так бесконечна и несокрушима
Каждая часть меня - твоя и каждый во мне атом
Зову тебя Красивой, будто это твое имя
Ты писала письма, мол ты полна любви ко мне
И что же так, но мы летали низко
Ломая друг другу крылья, забыв имена
Мне хватило дня, чтоб понять кто ты
Утонуть во взглядах хватило минуты
Без тебя никак, но с тобой круто
И наконец я понял, ты чудо
Птицы давно улетели, касаясь друг друга так нежно
Птицы давно улетели, как мы, улыбаясь, беспечно
Птицы давно улетели, остался заблудший автор
Мне хочется быть с тобой рядом и верить, что у нас настанет завтра
Птицы давно улетели, касаясь друг друга так нежно
Птицы давно улетели, как мы, улыбаясь, беспечно
Птицы давно улетели, остался заблудший автор
Мне хочется быть с тобой рядом и верить, что у нас настанет завтра
Переклад українською
Птахи давно відлетіли
Ану, давай з тобою поговоримо
Про те, що спокою позбавило та спати не давало
Стисаючи в грудях, зберігаємо
Тепло, що дарували один одному, але здається мало
Мріяв ночами я про нас, шепотів тобі ніжно
Я щось про вічне, підбираючи тисячу фраз
Але твої рани лікувати мені нема чим
Ти писала листи, мовляв ти сповнена любові до мене
І що так, але ми літали низько
Ламаючи один одному крила, забувши імена
Мені вистачило дня, щоб зрозуміти хто ти
Потонути у поглядах вистачило хвилини
Без тебе ніяк, але з тобою круто
І нарешті я зрозумів, ти диво
Птахи давно полетіли, торкаючись один одного так ніжно
Птахи давно полетіли, як ми, посміхаючись, безтурботно
Птахи давно полетіли, залишився заблукалий автор
Мені хочеться бути з тобою поряд і вірити, що в нас настане завтра
Серед тисячі імен я вибрав твоє, не пошкодувавши про це
Так, ти завдавала біль, але зараз ти мене лікуєш
Теплі торкання, погляди в мене кидаєш
Нам добре разом і в однушці, і в Дубаї
Заплющи очі, і я слухняно ляжу з тобою поруч
Моє кохання таке нескінченне і незламне
Кожна частина мене твоя і кожен у мені атом
Кличу тебе Гарною, ніби це твоє ім'я
Ти писала листи, мовляв ти сповнена любові до мене
І що так, але ми літали низько
Ламаючи один одному крила, забувши імена
Мені вистачило дня, щоб зрозуміти хто ти
Потонути у поглядах вистачило хвилини
Без тебе ніяк, але з тобою круто
І нарешті я зрозумів, ти диво
Птахи давно полетіли, торкаючись один одного так ніжно
Птахи давно полетіли, як ми, посміхаючись, безтурботно
Птахи давно полетіли, залишився заблукалий автор
Мені хочеться бути з тобою поряд і вірити, що в нас настане завтра
Птахи давно полетіли, торкаючись один одного так ніжно
Птахи давно полетіли, як ми, посміхаючись, безтурботно
Птахи давно полетіли, залишився заблукалий автор
Мені хочеться бути з тобою поряд і вірити, що в нас настане завтра