Більше пісень від 22simba
Більше пісень від Promessa
Більше пісень від Flaco G
Опис
Кожен куплет пахне бензином і парфумами з дешевої вітрини — суміш виживання та показного блиску. Голос звучить так, ніби пройшов крізь усі вітрини "old fashion" і залишився стояти на тротуарі з новим мотором і колишнім болем. Навколо все ніби змінилося, але всередині ті самі бетонні подвір'я, де повагу вимірюють не словами, а шрамами та кросівками без етикеток. Крізь показну браваду проступає втома, ніби кожен рядок виписує чек за мамині роки роботи. Втрачене кохання, спроба "вилікувати", запах сигарет біля під'їзду – все це звучить як хроніка дорослішання без інструкцій. Музика гримить, ніби захищаючи від тиші, а під ритмом ховається просте зізнання: вилізти "з нічого" не означає забути, звідки ти.
Текст і переклад
Оригінал
Uoh, IDUA
Yeah, yeah, yeah
Questa troia ha fatto male, io mi son fatto peggio
Vorrei saper farmi odiare, non odiare me stesso
Questa sera sono assente, fisso esente lo schermo
Di te io non ho presente, già mi chiami "fratello"?
My G, veniamo dal niente, non entravo all'Old Fashion
Da Saronno, la mia gente non conosce l'Old Fashion
Sono entrato nel tuo ambiente da rimasto del centro
Ti sembro fuori contesto, ringrazio del complimento
E ci piacе farci guardare mo', come le puttanе
Ho firmato sei anni di stipendi di mia madre
Ammò, dici che hai le pare, no, perché sai che piace
Ho perso l'amore della mia vita perché mi voleva curare (seh, seh), ah-ah
Quanto cazzo scaldava la giacca che ho jumpato all'Old Fashion
Tutta bianca, sembrava un pezzo di gesso
E nelle tasche tengo un cannocchiale tutto blu
Guardo dentro lo spioncino prima che non sei più tu
Qua sotto impennano come se puzzasse la vita
Quattro chili di profumo ne copron venti in cantina
Parole povere ci fanno più ricchi
Dai vestiti di mio fra' più grande, ora gli do io i vestiti (ah)
Scendo per fumare sigarette, salgo che c'ho un motorino nuovo
Soldi fatti col sali e scendi, mica mi appiccicavo a Netflix
Vengo da dove la gente va in tuta pure ai funerali
Ci piace farci guardare, ma uguale ti chiedo: "Che cazzo ti guardi?"
My G, veniamo dal niente, non entravo all'Old Fashion
Da Saronno, la mia gente non conosce l'Old Fashion
Sono entrato nel tuo ambiente da rimasto del centro
Ti sembro fuori contesto, ringrazio del complimento
E ci piace farci guardare mo', come le puttane
Ho firmato sei anni di stipendi di mia madre
Ammò, dici che hai le pare, no, perché sai che piace
Ho perso l'amore della mia vita perché mi voleva curare, ah-ah
Qua-Quando andavo io all'Old, tutti mi guardavano storto
E aspettavo fuori le thot, almeno un paio andavano in porto
Su una Panda, neanche su un Porsche, entravamo tutati, è simple
Con un frate' ingellato, è sinto, tutto duro all'Abramo Lincoln
Quante cose che so e non dico, aspettano tutti che esco
Sto con uno che ti taglia un dito, è un po' old, ma non fashion
Con le casse fuori dallo stadio o al paninaro che pompiamo Vasco
Entro sempre, ho l'intrallazzo e due bambine che aspettano al Just, yo
Se chiedi di me a Milano, sicuro conoscono
In piazza, in studio a Pogliano che facciamo un monster show
La mia vita è: figa, club, musica da boss
Adesso che studiano i testi miei come fossi Ugo Foscolo
Переклад українською
Вау, IDUA
Так, так, так
Ця сука завдала болю, я завдав собі ще більше шкоди
Я хотів би знати, як змусити себе ненавидіти, а не ненавидіти себе
Цього вечора мене немає, я тупо дивлюсь на екран
Я тебе не в курсі, ти мене вже «брат» називаєш?
Мій G, ми походимо з нуля, я не заходив у Old Fashion
З Саронно, мої люди не знають Old Fashion
Я увійшов у ваше середовище як пережиток центру
Я вам здається вирваним з контексту, дякую за комплімент
А нам зараз подобається, щоб на нас дивилися, як на повій
Я підписав понад шість років зарплати моєї матері
Аммо, ти кажеш, що тобі це подобається, ні, тому що ти знаєш, що тобі це подобається
Я втратила кохання всього свого життя, тому що він хотів мене вилікувати (хе-хе), ах-ах
Яким жахливо гарячим був піджак, який я одягав на Old Fashion
Весь білий, схожий на шматок крейди
А в кишенях тримаю синій телескоп
Я дивлюся в вічко, перш ніж це вже не ти
Тут унизу вони повстають, наче життя смердить
Чотири кіло парфумів покривають двадцять у погребі
Бідні слова роблять нас багатшими
Віддай одяг мого старшого брата, тепер я віддам йому одяг (ах)
Я спускаюся покурити, піднімаюся, бо в мене новий скутер
Гроші, зароблені на злетах і падіннях, я не прив’язувався до Netflix
Я родом звідти, навіть на похорони ходять у спецодязі
Нам подобається, коли на нас дивляться, але я все одно питаю вас: «На якого хрена ти дивишся?»
Мій G, ми походимо з нуля, я не заходив у Old Fashion
З Саронно, мої люди не знають Old Fashion
Я увійшов у ваше середовище як пережиток центру
Я вам здається вирваним з контексту, дякую за комплімент
А нам подобається, коли на нас дивляться як на повій
Я підписав понад шість років зарплати моєї матері
Аммо, ти кажеш, що тобі це подобається, ні, тому що ти знаєш, що тобі це подобається
Я втратила кохання всього свого життя, бо він хотів мене вилікувати, ха-ха
Ось-Коли я зайшов до Старого, всі на мене скоса дивилися
А я чекав надворі шот, хоч пару пройшов
У Панду, навіть не в Порше, ми заходили в костюмах, це просто
З гелеподібним братом це синто, все важко для Авраама Лінкольна
Скільки всього я знаю і не кажу, всі чекають, коли я вийду
Я з тим, хто ріже палець, він трохи старий, але не модний
З колонками за межами стадіону чи біля сендвічниці ми прокачуємо Васко
Я завжди заходжу, у мене є угода і дві маленькі дівчинки чекають у Just, yo
Якщо ви попросите мене в Мілані, я впевнений, що вони знають
На площі, в студії в Польяно ми робимо шоу монстрів
Моє життя таке: круто, клуби, шефська музика
Тепер вони вивчають мої тексти, наче я Уго Фосколо