Більше пісень від 22simba
Опис
Вокаліст: 22simba
Продюсер: Тимон
Композитор, продюсер: Массімо Д'Алессіо
Автор тексту: Андреа Меацца
Композитор: Самуеле Ібба
Композитор: LiverTheOnly
Текст і переклад
Оригінал
(Poh, poh, poh, poh, poh, poh, poh, poh)
La cura
La cura
Yeah
Chiedo scusa ai fan se in quest'EP non ho distrutto un beat
Come se non prendessi un pezzo a caso di due anni fa
E a 'sti rapper non farebbe ancora tutt'ora lezione
Che ora non si stupiscan della mia promozione (22)
Il progetto era il progresso che è in constante evoluzione
Anche me stesso, del resto
Devo essere io il migliore (Poh, poh, poh, poh)
Ora il contratto è un milio–, non vorrei dirlo, Signore
Che ho fatto tutta la vita con un profilo basso quando è basso il sole
Mo eccomi, sì, siamo gli invitati pagati dal tuo entourage
Entriamo da dietro di nascosto come la pula e pull up
Quaranta minuti, facciamo tutto, il locale sembra una curva (Prr)
Per portar la squadra servirà un cazzo di pullman
Per salvar la squadra non basterà tutto questo (Poh, poh, poh, poh)
Vivo 'sta realtà mentre flirto con 'sto successo
Posso fissar negli occhi le basi del mio impero
Io-Io-Io l'ho fatto per davvero, lo facevo il giorno intero
Ventidue piani allo zero, sempre un solo passo al cielo
Sempre ceduto al mio ego e sempre fedele al mio ceto
Mo sono un quartiere intero, ma ho gestito giusto un chilo
Gira tutto come Dio vuole, pare una presa in giro
Non sputare mai sul mio nome o pari una pignatta
Ti picchierà qualcuno mentre urlo: "Ce l'ho fatta"
Ho fatto mezzo milione senza avere una cravatta
Ho fatto mezzo milione e pensato "Non è abbastanza"
Ho chiamato la famiglia tutta quanta in una stanza
Gli ho detto: "Tutti ricchi", io lancio questi soldi all'aria
Speranza è la bandiera, sarà guerra nell'attesa
So bene ciò che voglio, gli interni bianco, Caneda
So bene ciò che posso, che c'ho fatto una carriera
Un passo dopo l'altro
Sai bene che non puoi fermarmi più dopo stasera
Переклад українською
(Тьху, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
Лікування
Лікування
так
Я прошу вибачення у фанів, якщо я не знищив біт на цьому EP
Ніби я не взяв випадковий шматочок дворічної давності
І він все одно не дав би цим реперам урок
Тепер вони не повинні дивуватися моєму підвищенню (22)
Проект був прогресом, який постійно розвивається
Навіть я сам, якщо на те пішло
Я повинен бути найкращим
Зараз контракт становить мільйон, я не хочу це говорити, сер
Що я все своє життя робив непрофільним, коли сонце низько
Тепер я тут, так, ми гості, за яких оплачує ваше оточення
Заходимо ззаду таємно, як полова і підтягуємось
Сорок хвилин ми все робимо, місце схоже на криву (Прр)
Нам знадобиться довбаний автобус, щоб доставити команду
Цього всього буде недостатньо, щоб врятувати команду (Цьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
Я живу цією реальністю, поки заграю з цим успіхом
Я можу дивитися в очі основам моєї імперії
Я-я-я справді це зробив, я робив це цілий день
Двадцять два поверхи до нуля, завжди лише один крок до неба
Завжди піддавався своєму его і завжди був вірним своєму класу
Зараз я ціла околиця, а впорався лише з кілограмом
Все йде так, як хоче Бог, здається, жарт
Ніколи не плюй на моє ім’я чи навіть на піньяту
Хтось поб'є тебе, а я кричу: "Я зробив це"
Я заробив півмільйона без краватки
Я заробив півмільйона і подумав: "Це мало"
Я скликав всю родину в одну кімнату
Я йому кажу: «Всі багаті», кидаю ці гроші в повітря
Надія - прапор, в очікуванні буде війна
Я знаю, чого хочу, білий салон, Caneda
Я знаю, що можу, що я зробив на цьому кар’єру
Один крок за одним
Ти знаєш, що ти не зможеш зупинити мене після цього вечора