Більше пісень від BLANCO
Опис
Любов, яка не вмирає, просто змінює форму. То в спеку перетворюється на головний біль, то на тугу під шум прибою, то на хрипле «бasta» на повторі. Машина скрипить, сигарета гасне, а пам'ять ні. Навіть коли, здавалося б, все скінчено, всередині все ще концерт: гітарний фідбек болю, оплески злості та куплет з жалю, який ніяк не хоче закінчуватися. Здається, деякі почуття спеціально створені для того, щоб їх переживати, а не перемагати. Вони деруть до крові, але роблять живим. І нехай літо ненависне, сонце ріже очі, а море зустрічає без усмішки, все одно йдеш туди. Тому що десь між «боляче» та «свобода» завжди грає тиха, вперта мелодія «мені все ще не все одно».
Текст і переклад
Оригінал
Non è stato facile lasciarti stare.
Ma prima o poi, prima o poi, prima o poi doveva capitare anche a me. Odio l'estate.
Ti voglio dimenticare.
Voglio partir con la mia macchina scassata per raggiungere il mare.
Ma senza te non c'è niente che mi dà normalità, vivo solo da rockstar.
Medicina per assorbire tutto questo dolore, dolore, dolore.
Anche se ti ho detto basta, quante volte sei tornata?
Scusa se ti ho resa strana, eri l'unica che mi ascoltava. Assenza che io ti strappo le labbra.
Male, male, male, male, maledetta rabbia.
Vorrei rincazzarti.
Ma non giudicarmi.
Ma non capisco il perché.
Un po' mi manchi, un po' mi manchi, un po' mi manchi.
Ma senza te non c'è niente che mi dà normalità, vivo solo da rockstar.
Medicina per assorbire tutto questo dolore, dolore, dolore.
Anche se ti ho detto basta, quante volte sei tornata?
Scusa se ti ho resa strana, eri l'unica che mi ascoltava. Assenza che io ti strappo le labbra.
Male, male, male, male, maledetta rabbia. Credimi, non sono un mostro.
Qualcosa è andato storto.
Ma dici che mi vuoi morto.
Ma c'ho preso gusto anche al dolore, dolore, dolore.
Anche se ti ho detto basta, quante volte sei tornata?
Scusa se ti ho resa strana, eri l'unica che mi ascoltava. Assenza che io ti strappo le labbra.
Male, male, male, male, maledetta rabbia.
Переклад українською
Було нелегко залишити тебе самого.
Але рано чи пізно, рано чи пізно, рано чи пізно це мало статися і зі мною. Я ненавиджу літо.
Я хочу тебе забути.
Я хочу виїхати на своїй побитій машині до моря.
Але без тебе ніщо не дає мені нормальності, я живу лише як рок-зірка.
Ліки, щоб поглинути весь цей біль, біль, біль.
Незважаючи на те, що я розповів тобі достатньо, скільки разів ти повертався?
Вибач, якщо я зробив тебе дивним, ти був єдиним, хто мене слухав. Без того, щоб я розривав твої губи.
Погано, погано, погано, погано, проклята злість.
Я хотів би вас розлютити.
Але не судіть мене.
Але я не розумію чому.
Трохи сумую, трохи сумую, трохи сумую.
Але без тебе ніщо не дає мені нормальності, я живу лише як рок-зірка.
Ліки, щоб поглинути весь цей біль, біль, біль.
Незважаючи на те, що я розповів тобі достатньо, скільки разів ти повертався?
Вибач, якщо я зробив тебе дивним, ти був єдиним, хто мене слухав. Без того, щоб я розривав твої губи.
Погано, погано, погано, погано, проклята злість. Повір мені, я не монстр.
Щось пішло не так.
Але ти кажеш, що хочеш моєї смерті.
Але я також відчув смак до болю, болю, болю.
Незважаючи на те, що я розповів тобі достатньо, скільки разів ти повертався?
Вибач, якщо я зробив тебе дивним, ти був єдиним, хто мене слухав. Без того, щоб я розривав твої губи.
Погано, погано, погано, погано, проклята злість.