Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку BUIO DAVANTI

BUIO DAVANTI

3:09італійська пастка Альбом LOCURA 2024-11-26

Більше пісень від Lazza

  1. MONEY MACHINE
  2. 100 MESSAGGI
  3. PERICOLOSO
  4. IDEE CHIARE
  5. NO UBER
  6. AMICI COME PRIMA
Усі пісні

Опис

Любов тут як постійний вибух, тільки без красивого феєрверку, більше схоже на замкнене коло, де світить лише червона точка від лазера на грудях. Дві людини, які вміють робити боляче точніше будь-якого хірурга, але чомусь продовжують триматися поруч. Між ними вічна гра: хто сьогодні образиться, хто завтра подзвонить. Звуки б'ють, як стукіт по керму вночі на порожній трасі: глухо, вперто, з запахом бензину та жалю. У кожному приспіві те саме відчуття, коли вже пізно ревнувати, але ще занадто рано відпускати. І наче все скінчено, а серце все ще крутиться на тому клятому луна-парку, де квитки не повертають. Режисер: Якопо Россіні Співрежисер: Столе Стойменов Арт-директор: Столе Стойменов Оператор: Фабіо Позанзіні Виробництво: Brand Warriors Studios Художник-постановник: Елеонора Перонетті Асистент художника-постановника: Денніс Каппарелла Другий помічник художника-постановника: Джулія Де Маттеіс Візажист: Вірджинія Скарпа Стиліст: Сімона Фурлан Асистент стиліста: Гайя Бонфільо

Текст і переклад

Оригінал

Okay, Zzala

Mi hai fatto un buco addosso con la tua ultima frase

Sul cuore ho un punto rosso di una luce laser

E il cielo diventa voragine

Mi sentirò in mezzo alle rapide

Se improvvisamente scoppiassero

I tuoi occhi gonfi di lacrime

E se i giorni non mi passassero

Non sono sicuro che capirei

Perché abbiamo passato tutta la vita ad odiarci

Pensare che avevamo tutte le notti davanti

Tu non farmi sapere con chi sei stasera

Perché non lo perdonerei

Spezzerei le catene, pure l'atmosfera

Ma poi me ne vergognerei, ehi

Tutta la vita ad odiarci

E mi sento come in un tunnel, col buio davanti

Se guardi nell'oblio, sai che ci sono io

E ci sei tu che non parli con gli altri

Sono in giro la notte coi fari spenti

Nello stereo c'è un pezzo del Wu-Tang Clan

Litigo con l'umore, fa sali e scendi

Come sopra la giostra di un luna park

Sono il tipo che conta qualche milione

Poi finisce che muore sopra a una Porsche

E ti porto al risto', scegli il migliore

Così mi lasci il cuore sotto la cloche

E comincio a pensare sia

Troppo tardi, oramai, per rimpiangermi

Più ci penso e più vorrei scappare via

Da 'sto posto in cui sprecano gli angeli

Sembra quasi che facciamo a turni ad essere sbagliati

Non so come riesci, ma tu con gli occhi puoi spogliarmi

Tu non farmi sapere con chi sei stasera

Perché non lo perdonerei

Spezzerei le catene, pure l'atmosfera

Ma poi me ne vergognerei, ehi

Tutta la vita ad odiarci

E mi sento come in un tunnel, col buio davanti

Se guardi nell'oblio, sai che ci sono io

E ci sei tu che non parli con gli altri

Ti chiamo appena posso, ora lasciami stare

E non mi urlare addosso o esplodo come un geyser

Ho ancora da scrivere pagine (pagine)

E so farlo sembrare facile (facile)

Tu non farmi sapere con chi sei stasera

Perché non lo perdonerei

Spezzerei le catene, pure l'atmosfera

Ma poi me ne vergognerei, ehi

Tutta la vita ad odiarci

E mi sento come in un tunnel, col buio davanti

Se guardi nell'oblio, sai che ci sono io

E ci sei tu che non parli con gli altri

Переклад українською

Гаразд, Ззала

Ти пробив у мені дірку своїм останнім реченням

На моєму серці червона цятка лазерного світла

І небо стає прірвою

Я почуватимусь, ніби посеред порогів

Якщо вони раптом вибухнуть

Твої очі наповнилися слізьми

Що як дні не проходять повз мене

Я не впевнений, що зрозумів би

Тому що ми все життя ненавиділи один одного

Якщо подумати, у нас попереду були всі ночі

Не дай мені знати, з ким ти сьогодні ввечері

Бо я б йому не пробачила

Я б розірвав ланцюги, навіть атмосферу

Але тоді мені було б соромно, ей

Все життя ненавидіти один одного

І я відчуваю себе ніби в тунелі, а попереду темрява

Якщо ви заглянете в забуття, ви знаєте, що я там

А є ти, хто не розмовляє з іншими

Я ходжу вночі з вимкненими фарами

На стереосистемі звучить пісня клану Wu-Tang

Я сперечаюся зі своїм настроєм, він піднімається і падає

Як на ярмарку каруселі

Я той хлопець, який рахує кілька мільйонів

Потім він помирає на верху Porsche

А я вас відведу в ресторан, виберете найкраще

Тож ти залишаєш моє серце під одягом

І я починаю так думати

Зараз надто пізно шкодувати про це

Чим більше я думаю про це, тим більше мені хочеться втекти

З цього місця, де марнують ангели

Майже здається, що ми по черзі помиляємося

Я не знаю, як ти це робиш, але ти можеш роздягнути мене очима

Не дай мені знати, з ким ти сьогодні ввечері

Бо я б йому не пробачила

Я б розірвав ланцюги, навіть атмосферу

Але тоді мені було б соромно, ей

Все життя ненавидіти один одного

І я відчуваю себе ніби в тунелі, а попереду темрява

Якщо ви заглянете в забуття, ви знаєте, що я там

А є ти, хто не розмовляє з іншими

Я подзвоню тобі, як тільки зможу, а тепер залиши мене в спокої

І не кричи на мене, інакше я вибухну, як гейзер

Мені ще є сторінки для написання (сторінки)

І я можу зробити так, щоб це виглядало легко (легко)

Не дай мені знати, з ким ти сьогодні ввечері

Бо я б йому не пробачила

Я б розірвав ланцюги, навіть атмосферу

Але тоді мені було б соромно, ей

Все життя ненавидіти один одного

І я відчуваю себе ніби в тунелі, а попереду темрява

Якщо ви заглянете в забуття, ви знаєте, що я там

А є ти, хто не розмовляє з іншими

Дивитися відео Lazza - BUIO DAVANTI

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam