Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку SPINNIN′ ON IT

SPINNIN′ ON IT

3:16к-поп Альбом Blue Valentine 2025-10-13

Більше пісень від NMIXX

  1. Blue Valentine
    к-поп 3:06
  2. Blue Valentine
    к-поп 3:06
Усі пісні

Опис

Гаряче повітря тремтить, ніби місто саме дихає крізь бетон і скло. Все пливе у ритмі спеки: вуличні ліхтарі, відблиски на лобовому склі, голоси, що зливаються в пульс. Тіло реагує раніше за думки: танець як коротке замикання між "ще" та "занадто". Кожен удар ніби кидок іскри в бензин, і ось уже не відрізнити жар від бажання, а ніч стає ареною для тих, хто вміє горіти, не запитуючи навіщо. Світ тане під басом, але замість втоми дивна сила, як після грози, коли все обнуляється. Не про кохання, не про біль, а про внутрішню пожежу, яку неможливо загасити навіть дощем.

Текст і переклад

Оригінал

Love

막혀버린 talk, iffy, iffy love war, iffy, iffy

(I don't know what's wrong)

예상한 boom, 언제나 ma-a-assive chaos, is it? Is it?

(I don't know what's wrong)

위험한 drift, 자꾸 부딪히는 너와 나 (oh-oh)

내 안에 파편처럼 박힌 love and hate

갈수록 지워지지가 않아

(I don't know what's wrong)

다툼 속의 our love, 아마 너와 난 loco

Why do I want you more? 오늘도 on and on, whoa (whoa)

멈출 수 없는 chaos, 자꾸만 터지는 spark

점점 더 going insane, should I keep loving you or not?

(Yeah, we're stuck in here)

So done with love (so done with love)

So done with hurt (so done with hurt)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

But you are all I need (but you are all I need)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, whatever (say whatever)

See you tomorrow

(With love) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(With hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(Heartache)

We been spinnin' on it, spinnin' on it

You are my hero (hey) and villain (do it, do it)

날 울린 뒤 씌운 (hey) umbrella (do it, do it)

어긋나는 timing 속

갇혀버려 너와 (yeah, do it, do it)

붙어 있는 우린 like a bomb, 언제 터질지 몰라

갈라지는 한숨 사이 말을 퍼부어

숨이 막히지 (oh), 어딜 봐도 blackout

혼란 속에 fall (fall)

함정 같은 our love (ah, our love), 이 끝이 없는 Möbius (ooh)

Oh, I'm feeling so lost

Should I keep loving you or not? (Ah, ah, oh, yeah)

(Let's go, just gotta ride with me)

So done with love (so done with love)

So done with hurt (so done with hurt)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

But you are all I need (but you are all I need)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, whatever (say whatever)

See you tomorrow (we been spinnin' on it, spinnin' on it)

사소한 습관도 다른 너와 나 맞고 틀린 건 애초에 없지

다투고 부딪혀, 그게 우리니까 together, we'll be (ooh)

Every day, every night, we on and on, 후회는 하지 않아

So truly (so truly), we're endless (we're endless, ooh)

So done with love (so done with love)

So done with hurt (so done with hurt)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

But you are all I need (but you are all I need)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, whatever (ooh, say whatever)

See you tomorrow

(So done with love, with love) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(So done with hurt, with hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(끝없는 이 heartache, heartache)

(But you are all I need) we been spinnin' on it, spinnin' on it

Переклад українською

кохання

막혀버린 говорити, сумнівний, сумнівний, любити війну, сумнівний, сумнівний

(Я не знаю, що не так)

예상한 бум, 언제나 ma-a-assive хаос, правда? Чи це?

(Я не знаю, що не так)

위험한 дрейф, 자꾸 부딪히는 너와 나 (о-о)

내 안에 파편처럼 박힌 любов і ненависть

갈수록 지워지지가 않아

(Я не знаю, що не так)

다툼 속의 наша любов, 아마 너와 난 loco

Чому я хочу тебе більше? 오늘도 далі і далі, ой (ой)

멈출 수 없는 хаос, 자꾸만 터지는 іскра

점점 더 збожеволію, мені продовжувати любити тебе чи ні?

(Так, ми застрягли тут)

Так зроблено з любов'ю (так зроблено з любов'ю)

Так покінчено з болем (так покінчено з болем)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

Але ти все, що мені потрібно (але ти все, що мені потрібно)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, що завгодно (скажи що завгодно)

До зустрічі завтра

(З любов'ю) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(З болем) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(Біль у серці)

Ми крутилися на цьому, крутилися на цьому

Ти мій герой (привіт) і лиходій (зроби це, зроби це)

날 울린 뒤 씌운 (ей) парасолька (зроби це, зроби це)

어긋나는 час 속

갇혀버려 너와 (так, зроби це, зроби це)

붙어 있는 우린 як бомба, 언제 터질지 몰라

갈라지는 한숨 사이 말을 퍼부어

숨이 막히지 (ой), 어딜 봐도 затемнення

혼란 속에 падіння (падіння)

함정 같은 our love (ах, наша любов), 이 끝이 없는 Möbius (ooh)

О, я почуваюся таким розгубленим

Мені продовжувати любити тебе чи ні? (Ах, ах, ой, так)

(Ходімо, просто треба поїхати зі мною)

Так зроблено з любов'ю (так зроблено з любов'ю)

Так покінчено з болем (так покінчено з болем)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

Але ти все, що мені потрібно (але ти все, що мені потрібно)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, що завгодно (скажи що завгодно)

До зустрічі завтра (ми крутилися, крутилися)

사소한 습관도 다른 너와 나 맞고 틀린 건 애초에 없지

다투고 부딪혀, 그게 우리니까 разом, ми будемо (ох)

Кожен день, кожну ніч ми продовжуємо і продовжуємо, 후회는 하지 않아

Так справді (так справді), ми нескінченні (ми нескінченні, ох)

Так зроблено з любов'ю (так зроблено з любов'ю)

Так покінчено з болем (так покінчено з болем)

끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)

Але ти все, що мені потрібно (але ти все, що мені потрібно)

이 뻔한 이야길 원해 더, 우린 여전히 서로겠지, що завгодно (ох, скажи що завгодно)

До зустрічі завтра

(Так зроблено з любов'ю, з любов'ю) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(Так зроблено з болем, з болем) we been spinnin' on it, spinnin' on it

(끝없는 이 душевний біль, душевний біль)

(Але ти все, що мені потрібно) we been spinnin' on it, spinnin' on it

Дивитися відео NMIXX - SPINNIN′ ON IT

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam