Більше пісень від Loc-Dog
Більше пісень від NAVAI
Опис
Композитор Автор тексту: Багіров Гейдар Анвер огли Композитор і автор тексту: Бакіров Навої Бахман огли Композитор і автор тексту: Трошин Арсеній Сергійович Композитор: Полянін Андрій Іванович Композитор і автор тексту: Жвакін Олександр Михайлович Продюсер студії: Loc-Dog Продюсер студії: НАВАЇ
Текст і переклад
Оригінал
Играем бесконечно в нелепую серьёзность
Надеешься, что вечно, а мне кажется, что поздно
Сколько я искал доброту среди глупостей твоих
Душа твоя сколько прожила, переломана от грубостей моих
Знаешь, я всегда бегу, может, от тебя, а может, за тобой
Плачешь ты, а я молчу. Почему же я стал твоей судьбой?
Зачем нам всё в который раз? Yeah-yeah
Может, мне опять залечить раненое сердце твоё?
Почему мы снова молчим? Почему оно не поёт?
Может, мне опять залечить раненое сердце твоё?
Потерял от дома ключи, и никто не найдёт
До утра (до утра) нам будет интересно (будет интересно), а после станет жалко (жалко)
Я знаю, это бездна, о, как же мне здесь жарко
Снова наблюдать вдалеке твои любимые черты
Снова стены разрушать до твоей непримиримой красоты
Знаешь, я всегда бегу, может, от себя, может, за собой
Ты смеёшься, я молчу, я тебя узнал совсем другой (совсем другой)
И той, что знал, теперь уж нет (теперь уж нет)
Может, мне опять залечить раненое сердце твоё?
Почему мы снова молчим? Почему оно не поёт?
Может, мне опять залечить раненое сердце твоё?
Потерял от дома ключи, и никто не найдёт
Может, мне опять залечить раненое сердце твоё?
Переклад українською
Граємо нескінченно в безглузду серйозність
Сподіваєшся, що вічно, а мені здається, що пізно
Скільки я шукав доброту серед дурниць твоїх
Душа твоя скільки прожила, переламана від бруків моїх
Знаєш, я завжди біжу, може, від тебе, а може, за тобою
Плачеш ти, а я мовчу. Чому ж я став твоєю долею?
Навіщо нам все вкотре? Yeah-yeah
Може, мені знову залікувати поранене твоє серце?
Чому ми знову мовчимо? Чому вона не співає?
Може, мені знову залікувати поранене твоє серце?
Втратив від дому ключі, і ніхто не знайде
До ранку (до ранку) нам буде цікаво (буде цікаво), а потім стане шкода (шкода)
Я знаю, це безодня, о, як же мені тут жарко
Знову спостерігати вдалині твої улюблені риси
Знову стіни руйнуватимуть до твоєї непримиренної краси
Знаєш, я завжди біжу, може, від себе, може, за собою
Ти смієшся, я мовчу, я тебе дізнався зовсім інший (зовсім інший)
І тієї, що знав, тепер уже немає (тепер уже немає)
Може, мені знову залікувати поранене твоє серце?
Чому ми знову мовчимо? Чому вона не співає?
Може, мені знову залікувати поранене твоє серце?
Втратив від дому ключі, і ніхто не знайде
Може, мені знову залікувати поранене твоє серце?