Більше пісень від Virgoun
Опис
Кохання тут - не про гучні обіцянки та ефектні жести, а про тихе диво, яке трапляється, коли два вперті характери раптом вчаться бути поруч. Все начебто просто: трохи терпіння, трішки тепла і ціле море взаємності. Але за цим - ціла наука, де перемагають не слова, а увага, не сила, а м'якість. І в якийсь момент розумієш: краса - не тільки в погляді, а в тому, як хтось вміє заспокоїти бурю всередині одним дотиком.
Композитор: Віргун Тегу Путра.
Продюсер: Морін Чандра
Лейбл: Dr.m
Видавництво: ДРП
Музичний керівник і зведення: Тіто П. Соенарді
Мастеринг: Стефан Сантосо
Гітари у виконанні: Андре Дінут
Бек-вокал у виконанні Френсіса Карела
Виконавчий продюсер: Морін Чандра
Менеджер проекту: Фредді Юнус і Марішка Вандіта
Режисер: Патрік Еффенді
Співрежисер: Адінк Алвін
Лінійний продюсер: Ріні Атмоджо
Оператор: Феррі Руслі
Сценарист: Патрік Еффенді та Фредді Юнус
Текст і переклад
Оригінал
Memenangkan hatiku bukanlah satu hal yang mudah
Kau berhasil membuatku tak bisa hidup tanpamu
Menjaga cinta itu bukanlah satu hal yang mudah
Namun, sedetik pun tak pernah kau berpaling dariku
Beruntungnya aku
Dimiliki kamu
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
Meruntuhkan egoku bukanlah satu hal yang mudah
Dengan kasih lembut kau pecahkan kerasnya hatiku
Beruntungnya aku
Dimiliki kamu (ku ingin engkau tahu)
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah (kaulah bentuk terindah)
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu (mengusaikan cantikmu)
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
(Semua yang jadi bukti)
(Tersimpan di dalam palung hati)
(Semua yang jadi bukti)
(Tersimpan di dalam palung hati)
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah (kaulah bentuk terindah)
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu (mengusaikan cantikmu)
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
Hm-mm
Tolong kamu camkan itu
Переклад українською
Завоювати моє серце непросто
Тобі вдалося змусити мене жити без тебе
Зберегти кохання непросто
Однак ти ні на секунду не повернувся до мене спиною
Мені пощастило
Належить вам
Ти доказ
Від краси обличчя і серця
Ти гармонія, коли я співаю
Про світло і темряву цього життя
Ти найкрасивіша форма
З Божої доброти мені
Час не знищить вашу красу
Ти для мене найкраща жінка
Будь ласка, майте це на увазі
Зламати своє его непросто
Своєю ніжною любов'ю ти розбив моє запекле серце
Мені пощастило
Належить вам (я хочу, щоб ви знали)
Ти доказ
Від краси обличчя і серця
Ти гармонія, коли я співаю
Про світло і темряву цього життя
Ти найкрасивіша форма (ти найкрасивіша форма)
З Божої доброти мені
Час не руйнує вашу красу (він руйнує вашу красу)
Ти для мене найкраща жінка
Будь ласка, майте це на увазі
(Все це докази)
(Зберігати в глибині мого серця)
(Все це докази)
(Зберігати в глибині мого серця)
Ти доказ
Від краси обличчя і серця
Ти гармонія, коли я співаю
Про світло і темряву цього життя
Ти найкрасивіша форма (ти найкрасивіша форма)
З Божої доброти мені
Час не руйнує вашу красу (він руйнує вашу красу)
Ти для мене найкраща жінка
Будь ласка, майте це на увазі
Хм-мм
Будь ласка, майте це на увазі