Більше пісень від Virgoun
Опис
Так звучить спокій, який не потребує підтверджень. Любов без гучних обіцянок і драм, просто тихе «залишитися», навіть коли все інше минає. У цьому почутті немає показного пафосу – воно як стара плівка, де все трохи пожовтіло, але від цього тільки тепліше. Тут час не ворог, а свідок. Воно тече повільно, як сонце по стіні – м'яко, вперто, з повагою до тих, хто вміє чекати. І десь між «ще трохи» та «назавжди» народжується та рідкісна спокійність, коли більше не шукають ідеалу. Тому що все необхідне вже сталося – просто сидить поруч і дихає в такт. Композитор: Віргун Тегу Путра. Продюсер: Морін Чандра Лейбл: Dr.m Видавництво: ДРП Аранжувальник та зведення: Тіто П. Соенарді Майстерінг: Стефан Сантосо Гітари у виконанні: Гінда Бестарі Бек-вокал у виконанні Френсіса Карела
Текст і переклад
Оригінал
Teruntuk kamu, hidup dan matiku
Aku tak tahu lagi harus dengan kata apa aku menuliskannya
Atau dengan kalimat apa aku mengungkapkannya
Karena untuk keberkian kalinya
Kau buat aku kembali percaya akan kata cinta
Dan benar bahwa cinta masih berkuasa di atas segalanya
Ketika hati yang mudah rapuh ini
Diuji oleh duniawi, diuji oleh materi untuk kesekian kali
Lagi, lagi, dan lagi
Kutuliskan kenangan tentang
Caraku menemukan dirimu
Tentang apa yang membuatku mudah
Berikan hatiku padamu
Takkan habis sejuta lagu
Untuk menceritakan cantikmu
'Kan teramat panjang puisi
'Tuk menyuratkan cinta ini
Telah habis sudah cinta ini
Tak lagi tersisa untuk dunia
Kar'na t'lah kuhabiskan
Sisa cintaku hanya untukmu
Aku pernah berfikir tentang
Hidupku tanpa ada dirimu
Dapatkah lebih indah dari
Yang kujalani sampai kini?
Aku s'lalu bermimpi tentang
Indah hari tua bersamamu
Tetap cantik rambut panjangmu
Meskipun nanti tak hitam lagi
Bila habis sudah waktu ini
Tak lagi berpijak pada dunia
Telah aku habiskan
Sisa hidupku hanya untukmu
Dan t'lah habis sudah cinta ini
Tak lagi tersisa untuk dunia
Kar'na t'lah kuhabiskan
Sisa cintaku hanya untukmu
Untukmu
Hidup dan matiku
Bila musim berganti
Sampai waktu terhenti
Walau dunia membenci
Ku 'kan tetap di sini
Bila habis sudah waktu ini (bila musim berganti)
Tak lagi berpijak pada dunia (sampai waktu berhenti)
Telah aku habiskan (walau dunia membenci)
Sisa hidupku hanya untukmu (ku 'kan tetap di sini)
Telah habis sudah cinta ini (bila musim berganti)
Tak lagi tersisa untuk dunia (sampai waktu terhenti)
Kar'na t'lah kuhabiskan (walau dunia membenci)
Sisa cintaku hanya untukmu (ku 'kan tetap di sini)
Kar'na t'lah kuhabiskan
Sisa cintaku hanya untukmu
Переклад українською
Тобі моє життя і смерть
Я вже не знаю, якими словами це написати
Або якими словами я це виражаю
Тому що вже вкотре
Ти знову змусив мене повірити в слово кохання
І це правда, що любов досі панує над усім
Коли це тендітне серце
Перевірено світом, перевірено матеріалом вкотре
Знову, знову і знову
Я записав спогади про
Як я тебе знайшов
Про те, що мені полегшує
Віддай мені моє серце
Мільйон пісень не закінчиться
Розповісти про свою красу
«Це дуже довгий вірш
«Написати цю любов
Це кохання закінчилось
Більше для світу не залишилося
Тому що я закінчив це
Решта моєї любові тільки для тебе
Я думав про
Моє життя без тебе
Чи може воно бути красивішим, ніж
Що я зробив зараз?
Я завжди мріяв про
Гарні старі дні з тобою
Тримайте своє довге волосся красивим
Хоча він уже не буде чорним
Коли цей час закінчиться
Більше не приземлений у світі
Я закінчив це
Решта мого життя тільки для тебе
І ця любов закінчилася
Більше для світу не залишилося
Тому що я закінчив це
Решта моєї любові тільки для тебе
Для тебе
Моє життя і смерть
Коли змінюються пори року
Поки час не зупиниться
Навіть якщо світ тебе ненавидить
Я залишуся тут
Коли цей час закінчиться (коли зміниться пора року)
Більше не приземлений у світі (поки час не зупиниться)
Я закінчив (хоча світ ненавидить)
Решта мого життя тільки для тебе (я залишуся тут)
Це кохання закінчилось (коли змінюються пори року)
Нічого більше для світу (поки час не зупиниться)
Тому що я закінчив це (хоча світ ненавидить)
Решта моєї любові тільки для тебе (я залишуся тут)
Тому що я закінчив це
Решта моєї любові тільки для тебе