Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Dali

Більше пісень від Kore

  1. Vrais salauds
Усі пісні

Більше пісень від Zamdane

  1. PITLANE - Bonus
  2. En boucle
  3. Khamsa
  4. HIVER-ÉTÉ
Усі пісні

Опис

Важке повітря, просочене димом і правдою, яку не приховують під глянцем. Тут біль не скаржиться - він розмовляє, римується, шукає вихід через ритм і бас. Все навколо сіре, але блищить, тому що навіть у темряві хтось продовжує «shine», ніби світить не напоказ, а на зло всьому.

Кожен рядок - мазок на полотні, нерівний, як життя, але живий. Десь між гашишем і небом миготить мрія підлітка, вперта, ніби не зрозуміла, що виросла. Світ навколо жорсткий, з перекошеною мораллю і холодними відгомонами батьківських поглядів, але під шкірою все одно б'ється щось людське. І якщо ця пісня і є сповіддю, то вона пахне залізом, потом і надією, що навіть ненависть може стати паливом для світла.

Текст і переклад

Оригінал

J'ai vu de la haine dans les yeux de mon papa, de la compassion dans les yeux de mes ennemis. Ici, c'est froid.

Si je contrôle pas mes actions, on me réchauffera dans les feux de la prévi.

Ouais, je shine, mais j'ai gardé mes rancœurs. Mon frère m'a dit l'essentiel est dans le cœur.

Trouve du spectacle, mais j'aime pas les danseurs.

Depuis que j'ai croisé mon courage, j'avance sans peur.

Oh, oh, oh.

Oh, oh, oh.

Je mélange le haschich et le sky.

J'oublie que même en maquillant, mon ciel n'est pas beau.

Je lève les yeux ou je fly ou je me tire une balle dans la tête ou je me jette à l'eau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau. Je peins ma vie à la Salvador

Dali. J'ai pas encore fini le tableau. J'apprends à esquiver à la Mohamed Ali.

Je leur ai offert mon cœur, ils ont quémandé ma peau, peau.

J'ai grandi dans les ténèbres, mais je shine, je shine, je shine. Je redonne vie à mes rêves d'ado.

C'est la haine qui me pénètre. Quand je suis mal, je bédave.

Je ne suis pas emballé, je ne fais pas de cadeau.

Je mélange le haschich et le sky.

J'oublie que même en maquillant, mon ciel n'est pas beau.

Je lève les yeux ou je fly ou je me tire une balle dans la tête ou je me jette à l'eau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau.

Ma vie give me love, mais avant ça, il faut que je vide ma tête.

Tu sais, je viens d'une zone où tout sauf le respect s'achète.

Maman ne veut pas que je vende la drogue, obligé de le faire en cachette.

Mon neuf frère danse les soirées de pleine lune avec des machettes.

Je peins ma vie à la Salvador Dali.

J'ai pas encore fini le tableau.

Oh, j'esquive à la Mohamed Ali ceux qui ont quémandé ma peau.

J'ai grandi dans les ténèbres, mais je shine, je shine, je shine.

Je redonne vie à mes rêves d'ado. C'est la haine qui me pénètre. Quand je suis mal, je bédave.

Je ne suis pas emballé, je ne fais pas de cadeau. Je mélange le haschich et le sky.

J'oublie que même en maquillant, mon ciel n'est pas beau.

Je lève les yeux ou je fly ou je me tire une balle dans la tête ou je me jette à l'eau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau.

Je ressens cette haine, mais ce n'est pas un fardeau.

Jamais été comme les autres.

Baby, j'fly dans le triangle de l'autre.

J'ai pas changé de chili, mais j'ai changé mes méthodes.

Je te respecte pas comme la conquise des méthodes.

Переклад українською

Я бачив ненависть в очах мого тата, співчуття в очах моїх ворогів. Тут холодно.

Якщо я не буду контролювати свої дії, я буду грітися у вогні попереднього.

Так, я сяю, але я стримав образи. Брат мені сказав, що головне в серці.

Знайдіть шоу, але я не люблю танцюристів.

З тих пір, як я знайшов у собі сміливість, я йду вперед без страху.

Ой, ой, ой.

Ой, ой, ой.

Я змішую гашиш і небо.

Я забуваю, що навіть з макіяжем моє небо не красиве.

Я закочую очі, або лечу, або стріляю собі в голову, або кидаюся у воду.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар. Я малюю своє життя в Сальвадорі

Далі. Я ще не закінчив картину. Я вчуся ухилятися, як Мохамед Алі.

Я запропонував їм своє серце, вони просили мою шкіру, шкіру.

Я виріс у темряві, але я світю, я світю, я світю. Я повертаю свої підліткові мрії до життя.

Мене проймає ненависть. Коли я поганий, я поганий.

Я не в захваті, я не дарую подарунків.

Я змішую гашиш і небо.

Я забуваю, що навіть з макіяжем моє небо не красиве.

Я закочую очі, або лечу, або стріляю собі в голову, або кидаюся у воду.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар.

Моє життя дає мені любов, але перед цим я маю очистити голову.

Знаєте, я родом із краю, де можна купити все, крім поваги.

Мама не хоче, щоб я продавав наркотики, я повинен робити це таємно.

Мій дев’ятирічний брат танцює вночі повного місяця з мачете.

Я малюю своє життя, як Сальвадор Далі.

Я ще не закінчив картину.

О, я ухиляюся, як Мухаммед Алі, від тих, хто благав мою шкіру.

Я виріс у темряві, але я світю, я світю, я світю.

Я повертаю свої підліткові мрії до життя. Мене проймає ненависть. Коли я поганий, я поганий.

Я не в захваті, я не дарую подарунків. Я змішую гашиш і небо.

Я забуваю, що навіть з макіяжем моє небо не красиве.

Я закочую очі, або лечу, або стріляю собі в голову, або кидаюся у воду.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар.

Я відчуваю цю ненависть, але це не тягар.

Ніколи не був таким, як інші.

Крихітко, я лечу в чужому трикутнику.

Я не змінив свій чилі, але я змінив свої методи.

Я не поважаю вас як завойовника методів.

Дивитися відео Kore, Zamdane - Dali

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam