Більше пісень від Taylor Swift
Опис
Юність завжди драматична - навіть коли все начебто просто. Вітер пахне літом, дошка під ногами скрипить, а десь там, на іншому боці вулиці, живе людина, якій більше не знаєш, як дивитися в очі. Всі дорослі запевняють, що «це пройде», але всередині ніби ціла трагедія рівня Шекспіра - тільки з кедами і вечіркою замість балкона.
Збентежена щирість, розгубленість і трохи надії - як записка, яку кладуть у рюкзак і потім бояться прочитати. Помилки тут не доленосні, а просто перші. Кохання - не велике, але справжнє: незграбне, тендітне, з запахом серпня і соромом за те, що все зіпсував, не знаючи, як бути.
Текст і переклад
Оригінал
Betty, I won't make assumptions
About why you switched your homeroom
But I think it's 'cause of me
Betty, one time, I was ridin' on my skateboard
When I passed your house
It's like I couldn't breathe
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you
But if I just showed up at your party
Would you have me?
Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
Betty, I know where it all went wrong
Your favorite song was playin'
From the far side of the gym
I was nowhere to be found
I hate the crowds, you know that
Plus, I saw you dance with him
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you
But if I just showed up at your party
Would you have me? Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
I was walkin' home on broken cobblestones
Just thinkin' of you when she pulled up like
A figment of my worst intentions
She said "James, get in, let's drive"
Those days turned into nights
Slept next to her, but
I dreamt of you all summer long
Betty, I'm here on your doorstep
And I planned it out for weeks now
But it's finally sinkin' in
Betty, right now is the last time
I can dream about what happens when
You see my face again
The only thing I wanna do
Is make it up to you
So I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Will you have me? Will you love me?
Will you kiss me on the porch
In front of all your stupid friends?
If you kiss me, will it be just like I dreamed it?
Will it patch your broken wings?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
Standin' in your cardigan
Kissin' in my car again
Stopped at a streetlight
You know I miss you
Переклад українською
Бетті, я не буду робити припущень
Про те, чому ви змінили класну кімнату
Але я думаю, що це через мене
Бетті, одного разу я катався на скейтборді
Коли я проходив повз твій дім
Я ніби не могла дихати
Ви чули чутки від Інез
Ви не можете повірити жодному її слову найчастіше
Але цього разу це було правдою
Найгірше, що я коли-небудь робив
Це те, що я тобі зробив
Але якби я просто з'явився на вашій вечірці
Ви б мене?
Ви б хотіли мене?
Ти б сказав мені піти до біса?
Або вести мене в сад?
В саду, повірте мені
Якби я сказав тобі, що це лише літо?
Мені лише сімнадцять, я нічого не знаю,
Але я знаю, що сумую за тобою
Бетті, я знаю, де все пішло не так
Грала твоя улюблена пісня
З дальнього боку спортзалу
Мене ніде не було
Я ненавиджу натовп, ти це знаєш
Крім того, я бачив, як ти з ним танцювала
Ви чули чутки від Інез
Ви не можете повірити жодному її слову найчастіше
Але цього разу це було правдою
Найгірше, що я коли-небудь робив
Це те, що я тобі зробив
Але якби я просто з'явився на вашій вечірці
Ви б мене? Ви б хотіли мене?
Ти б сказав мені піти до біса?
Або вести мене в сад?
В саду, повірте мені
Якби я сказав тобі, що це лише літо?
Мені лише сімнадцять, я нічого не знаю,
Але я знаю, що сумую за тобою
Я йшов додому розбитою бруківкою
Просто думав про тебе, коли вона під'їхала, як
Витвір моїх найгірших намірів
Вона сказала: "Джеймсе, заходь, давай їхати"
Ті дні перетворилися на ночі
Спав поруч з нею, але
Я мріяв про тебе все літо
Бетті, я тут, на порозі
І я планував це тижнями
Але нарешті це занурюється
Бетті, зараз востаннє
Я можу мріяти про те, що станеться, коли
Ти знову бачиш моє обличчя
Єдине, що я хочу робити
Зробити це для вас
Тож я з'явився на вашій вечірці
Так, я з'явився на вашій вечірці
Так, я з'явився на вашій вечірці
Ти матимеш мене? Ти будеш любити мене?
Ти поцілуєш мене на ґанку
Перед усіма своїми дурними друзями?
Якщо ти мене поцілуєш, то буде так, як я мріяв?
Чи залатає воно зламані крила?
Мені лише сімнадцять, я нічого не знаю,
Але я знаю, що сумую за тобою
Стоячи у своєму кардигані
Знову цілуватися в моїй машині
Зупинився біля ліхтаря
Ти знаєш, я сумую за тобою