Більше пісень від Taylor Swift
Опис
Є особлива несправедливість у тому, як легко світ навішує ярлики. Варто тільки не посміхнутися у відповідь - і вже «озлоблена», «не в собі», «ось, знову істерить». Адже все, що залишилося, - жменя тиші після того, як хтось спритно витягнув з рук все важливе, при цьому примудрившись залишитися «милим хлопцем».
У цій пісні відчувається холодний спокій людини, яка нарешті перестала виправдовуватися. Сарказм тут ріже м'якше, ніж бритва - з посмішкою, за якою ховається втома від нескінченної гри в «будь пристойною». І нехай тепер називають божевільною - хоча б не дурною.
Текст і переклад
Оригінал
What did you think I'd say to that?
Does a scorpion sting when fighting back?
They strike to kill, and you know I will
You know I will
What do you sing on your drive home?
Do you see my face in the neighbor's lawn?
Does she smile?
Or does she mouth, "Fuck you forever"?
Every time you call me crazy, I get more crazy
What about that?
And when you say I seem angry, I get more angry
And there's nothing like a mad woman
What a shame she went mad
No one likes a mad woman
You made her like that
And you'll poke that bear 'til her claws come out
And you find something to wrap your noose around
And there's nothing like a mad woman
Now I breathe flames each time I talk
My cannons all firin' at your yacht
They say, "Move on", but you know I won't
And women like hunting witches too
Doing your dirtiest work for you
It's obvious that wanting me dead has really brought you two together
Every time you call me crazy, I get more crazy
What about that?
And when you say I seem angry, I get more angry
And there's nothing like a mad woman
What a shame she went mad
No one likes a mad woman
You made her like that
And you'll poke that bear 'til her claws come out
And you find something to wrap your noose around
And there's nothing like a mad woman
I'm taking my time, taking my time
'Cause you took everything from me
Watching you climb, watching you climb
Over people like me
The master of spin has a couple side flings
Good wives always know
She should be mad, should be scathing like me, but
No one likes a mad woman
What a shame she went mad
You made her like that
Переклад українською
Як ти думав, що я скажу на це?
Чи жалить скорпіон, коли відбивається?
Вони б'ють, щоб убити, і ти знаєш, що я це зроблю
Ви знаєте, що я буду
Що ти співаєш, коли їдеш додому?
Ви бачите моє обличчя в сусідській галявині?
Вона посміхається?
Або вона вимовляє: "Хай тебе назавжди"?
Щоразу, коли ти називаєш мене божевільною, я божевільнію ще більше
Що з цього?
І коли ви говорите, що я здається злим, я злюся ще більше
І немає нічого подібного до божевільної жінки
Як шкода, що вона збожеволіла
Ніхто не любить божевільну жінку
Ти зробив її такою
І будеш тикати того ведмедя, поки в нього не вилізуть кігті
І ти знайдеш, чим замотати петлю
І немає нічого подібного до божевільної жінки
Тепер я дихаю полум'ям щоразу, коли розмовляю
Мої гармати стріляють у вашу яхту
Вони кажуть: «Йди далі», але ти знаєш, що я не буду
А жінки теж люблять полювати на відьом
Робити за вас найбруднішу роботу
Очевидно, що бажання моєї смерті справді зблизило вас двох
Щоразу, коли ти називаєш мене божевільною, я божевільнію ще більше
Що з цього?
І коли ви говорите, що я здається злим, я злюся ще більше
І немає нічого подібного до божевільної жінки
Як шкода, що вона збожеволіла
Ніхто не любить божевільну жінку
Ти зробив її такою
І будеш тикати того ведмедя, поки в нього не вилізуть кігті
І ти знайдеш, чим замотати петлю
І немає нічого подібного до божевільної жінки
Я не поспішаю, не поспішаю
Бо ти забрав у мене все
Дивлячись, як ви лізете, дивилися, як ви лізете
Над такими як я
Майстер обертання має пару бічних кидків
Хороші дружини завжди знають
Вона повинна бути божевільною, повинна бути їдкою, як я, але
Ніхто не любить божевільну жінку
Як шкода, що вона збожеволіла
Ти зробив її такою