Більше пісень від Alok
Більше пісень від ILLENIUM
Опис
Є моменти, коли розум нарешті вимикається - і все всередині перемикається на автопілот. Тільки серце б'ється голосніше, ніж зазвичай, ніби хоче вирватися з грудей і наздогнати щось невловиме - звук, світло, чужий подих десь серед зірок. Все навколо розпливається, залишаються тільки ритм, небо і тихе відчуття, що десь там тебе хтось все-таки чує.
Це як втеча без мети, просто щоб летіти - в навушниках гул, в голові порожнеча, а під ногами ніби немає землі. У кожному спалаху - натяк, що ти не один в цьому космосі, просто поки сигнали ще не збіглися. Але скоро клацне - і все зійдеться.
Текст і переклад
Оригінал
Leave this world behind.
Be running free, out of my head, out of my head.
Feel the pulse inside.
The need to be out of my chest, out of my chest.
Oh, all of the little lights.
I know there's something out there.
I'm away, I'm away.
Follow to the moon.
Among the satellites.
I know there's someone out there.
I'm away, I'm away.
Follow to the moon.
Following you.
Fall into view.
Follow to the moon. Following you.
Follow to the moon.
Following you.
Follow to the moon. Following you. Fall into view.
Oh, you read me, like
I read you.
Do you feel me, like I feel you?
Oh, you read me, like I read you.
Do you feel me, like I feel you?
Oh, all of the little lights.
I know there's something out there.
I'm away, I'm away.
Follow to the moon.
Among the satellites. I know there's someone out there.
I'm away, I'm away.
Follow to the moon.
Following you.
Fall into view.
I know there's someone out there.
I'm away,
I'm away. Follow to the moon.
Переклад українською
Залиште цей світ позаду.
Біжи вільно, з моєї голови, з моєї голови.
Відчуйте пульс всередині.
Потреба вийти з моїх грудей, з моїх грудей.
Ой, усі вогники.
Я знаю, що там щось є.
Я далеко, я далеко.
Слідуйте до місяця.
Серед супутників.
Я знаю, що там хтось є.
Я далеко, я далеко.
Слідуйте до місяця.
За вами.
Потрапити в поле зору.
Слідуйте до місяця. За вами.
Слідуйте до місяця.
За вами.
Слідуйте до місяця. За вами. Потрапити в поле зору.
О, ти мене читаєш, ніби
Я вас читаю.
Ти відчуваєш мене, як я тебе?
О, ти читаєш мене, як я читаю тебе.
Ти відчуваєш мене, як я тебе?
Ой, усі вогники.
Я знаю, що там щось є.
Я далеко, я далеко.
Слідуйте до місяця.
Серед супутників. Я знаю, що там хтось є.
Я далеко, я далеко.
Слідуйте до місяця.
За вами.
Потрапити в поле зору.
Я знаю, що там хтось є.
Я далеко,
я далеко Слідуйте до місяця.