Більше пісень від Charley Crockett
Опис
Продюсер, звукорежисер: Шутер Дженнінгс
Вокаліст, продюсер: Чарлі Крокетт
Звукорежисер, звукорежисер: Девід Спренг
Другий звукорежисер: Нейт Хесслі
Мастеринг-інженер: Піт Лайман
Адміністратор і адміністратор: Габріель Розен
Координатор і продюсер: Сундья Альтер
Композитор і автор тексту: Річ Мінус
Текст і переклад
Оригінал
It's so easy to lose track of all your dreams.
Get caught up in day to day, let those big ones get away.
You didn't know that they'd been stolen by that sly old daddy time, till you saw 'em in a pawn shop years and miles on down the line.
I'm gonna die with my dreams on.
Singing some old fashioned love song.
To a diamond eyed girl I ain't known long.
With some friends who'll miss me when I'm gone.
She lazily looked at me saying, "Never met one quite like you. "
I say, "Well babe, get a good look.
Meanwhile, here's looking at you. "
I'm gonna die with my dreams on.
Singing some old fashioned love song.
To a raven haired girl I ain't known long.
With some friends who'll miss me when I'm gone.
She lazily looked to me saying, "Never met one quite like you. "
I say, "Well babe, get a good look.
Meanwhile, here's looking at you. "
I'm gonna die with my dreams on.
Переклад українською
Так легко втратити всі свої мрії.
Будьте захоплені день у день, нехай ті великі втікають.
Ви не знали, що вони були вкрадені тим хитрим старим татом, поки не побачили їх у ломбарді багато років тому.
Я помру зі своїми мріями.
Співає якусь старомодну пісню про кохання.
Дівчині з діамантовими очима, яку я не давно знаю.
З друзями, які сумуватимуть за мною, коли мене не буде.
Вона ліниво подивилася на мене, сказавши: «Ніколи не зустрічала такого, як ти».
Я кажу: «Ну, дитинко, подивися добре.
Тим часом, ось дивиться на вас. "
Я помру зі своїми мріями.
Співає якусь старомодну пісню про кохання.
Вороноволосій дівчині, яку я не давно знаю.
З друзями, які сумуватимуть за мною, коли мене не буде.
Вона ліниво подивилася на мене, сказавши: «Ніколи не зустрічала такого, як ти».
Я кажу: «Ну, дитинко, подивися добре.
Тим часом, ось дивиться на вас. "
Я помру зі своїми мріями.