Більше пісень від Everything Is Recorded
Більше пісень від Roses Gabor
Опис
Немов приглушений сон на межі сну і яви - чи то лобі з теплим світлом, чи то луг з черешнями і туманом. Всередині - легке щемливе відчуття: йде щось важливе, але не обривається, а розчиняється м'яко, залишаючи за собою слід. У кожному повторі фраз чується нагадування: все рухається, все закінчується, і кожен рано чи пізно закриває за собою двері.
Але серед цього зникнення є дивна втіха - ніби зірки і трава стають спільною точкою зустрічі, навіть коли тіла розходяться в різні боки. Музика робить прощання не холодним, а обволікаючим: в ній є і втрата, і ніжність, і той рідкісний спокій, коли розумієш - розставання не обов'язково ворог, іноді це просто інший шлях додому.
Текст і переклад
Оригінал
Your story will end.
Eyes will close.
Cherries on jack box in the meadow.
Meet me in the halls, future unknown.
But I feel you with me in the meadow.
I'm leaving you, or are you leaving me?
Triple double diamond,
Gethsemane.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby.
Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
Your story will end.
St. Christopher's close.
The well will run dry.
Everyone's gotta go.
Drifting from you, drifting from me.
Where we might end up, we all wait and see.
I'm leaving you, or are you leaving me?
Triple double diamond,
Gethsemane.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby.
Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
One of us goes.
One of us goes. One of us goes. One of us goes.
One of us, hey.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind. One of us goes, one left behind.
Always in my heart, always on my mind.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby. Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
Get ready hearts, eyes gonna close.
Well run dry, everyone's gotta go.
Drifting from you, drifting from me.
Переклад українською
Ваша історія закінчиться.
Очі закриються.
Вишні на джек коробці в лузі.
Зустрінь мене в сінях, майбутнє невідоме.
Але я відчуваю, як ти зі мною на лузі.
Я покидаю тебе, чи ти покидаєш мене?
Потрійний подвійний діамант,
Гефсиманія.
Ласкаво просимо на галявину.
Ласкаво просимо на старт.
Раптом ти живий, все ще в моєму серці. Зустрінемося у холі.
Кохання через дорогу.
Навіки ти була зі мною.
Кожні двері повинні зачинятися.
Ваша історія закінчиться.
Св. Христофора близько.
Колодязь пересохне.
Всі повинні йти.
Віддаляючись від тебе, віддаляючись від мене.
Де ми можемо опинитися, ми всі чекаємо і дивимося.
Я покидаю тебе, чи ти покидаєш мене?
Потрійний подвійний діамант,
Гефсиманія.
Ласкаво просимо на галявину.
Ласкаво просимо на старт.
Раптом ти живий, все ще в моєму серці. Зустрінемося у холі.
Кохання через дорогу.
Навіки ти була зі мною.
Кожні двері повинні зачинятися.
Один із нас іде.
Один із нас іде. Один із нас іде. Один із нас іде.
Один із нас, привіт.
Один із нас іде, один залишився. Завжди в серці, завжди в думках.
Один із нас іде, один залишився. Завжди в серці, завжди в думках.
Один із нас іде, один залишився. Завжди в серці, завжди в думках. Один із нас іде, один залишився.
Завжди в серці, завжди в думках.
Ласкаво просимо на галявину.
Ласкаво просимо на старт.
Раптом ти живий, все ще в моєму серці. Зустрінемося у холі. Кохання через дорогу.
Навіки ти була зі мною.
Кожні двері повинні зачинятися.
Готуйте сердечка, очі закрию.
Ну, висохли, всі повинні йти.
Віддаляючись від тебе, віддаляючись від мене.