Більше пісень від Despistaos
Більше пісень від Suu
-
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA La Fúmiga, Abril., Andreu Valor, Arde Bogotá, Aspencat, Auxili, Cactus, Dani Miquel, Doctor Prats, El Diluvi, El Tio La Careta, Els Amics De Les Arts, Els Catarres, ESTHER, En Tol Sarmiento, Figa Flawas, Ginestà, Jonatan Penalba, La Casa Azul, La Gossa Sorda, Adrià Salas, LA XICA, Malifeta, Nebulossa, Miki Núñez, Mireia Vives, NAINA, OR (O-ERRA), Pep Gimeno Botifarra, Romàntic Dimoni, Quinto, Samantha, Sandra Monfort, Suu, Tardor, Tesa, The Tyets, VADEBO
-
-
Опис
Цікаво, як можна так докладно перерахувати все, чого не сталося, і при цьому викликати відчуття, ніби саме це і було найважливішим. Немов перелік порожніх рядків, які так і не заповнили, а на полях залишилися крихти невисловленого.
У цих «ніколи» чується не холод, а азарт - ніби гра в заперечення на швидкість. Ні поцілунків, ні сварок, ні звичних сцен, і саме в цьому - пекуча близькість. Як два потяги, що розійшлися паралельними шляхами: не зіткнулися, але гуркіт від проносяться вагонів ще довго дзвенить у вухах.
І ось вже відмова від казки звучить як визнання в правді, а недомовленість стає набагато чеснішою за будь-які обіцянки. Іноді відсутність спільних ранків і мокрих простирадл - це і є та сама історія, що чіпляє сильніше за прожиті до дірок романи.
Текст і переклад
Оригінал
Nunca nos dimos un beso, nunca más de dos palabras
Nunca compartimos techo, nunca te sentí mi casa
Nunca fuimos los primeros, nunca: "Ven y a ver qué pasa"
Nunca amanecí en tus miedos, ni en tu cama
Nunca la ropa en el suelo, nunca en un cuento de hadas
Ni una falta de respeto, ni un: "Estás tan guapa"
Nunca rebañé tus huesos, ni saltaron las alarmas
Nunca supe más de ti que lo que callas
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
No jugamos en invierno por debajo de la manta
Ni salimos nunca ilesos, ni perdimos mil batallas
Ni siquiera un triste verso, ni un: "Te llamaré mañana"
Ni un minuto de tu tiempo
Nunca nos dijimos tanto solo con una mirada
Nunca hubo un: "No te aguanto", ni un: "Levántame la falda"
Nunca provoqué tu llanto, ni esperaste mi llamada
Nunca me enteré de cuánto me pensabas
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
Ni te he visto enamorada, ni hubo 12 aniversarios
Fuimos balas disparadas en sentido contrario
Nunca hubo madrugadas, ni paseos por el barrio
Ni hubo sábanas mojadas, ni peleas a diario
Ni anda, bésame y te marchas, ni te quedas porque quieres
Ni la vida es una mierda, ni esta historia ya no duele
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
Te lo digo al revés por si entiendes
Que no importa si a veces
Enseñas los dientes
Muérdeme, muérdeme
Переклад українською
Ми ніколи не цілувалися, ніколи більше двох слів
Ми ніколи не ділили даху, я ніколи не почувався своїм домом
Ми ніколи не були першими, ніколи: «Приходь і подивись, що буде»
Я ніколи не прокидався ні в твоїх страхах, ні в твоєму ліжку
Ніколи одяг на підлогу, ніколи в казку
Не відсутність поваги, не: "Ти така гарна"
Я ніколи не вибирав твоїх кісток і не вмикав сигналізацію
Я ніколи не знав про вас більше, ніж те, що ви говорите
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене
Взимку під ковдрою ми не граємо
Ми ніколи не виходили неушкодженими і не програвали тисячу битв
Навіть не сумний вірш, не те: «Я подзвоню тобі завтра»
Ні хвилини вашого часу
Ми ніколи не говорили стільки один одному лише поглядом
Ніколи не було ні: «Я тебе терпіти не можу», ні: «Підніми мені спідницю»
Я ніколи не змушував тебе плакати, і ти не чекав мого дзвінка
Я ніколи не усвідомлював, як багато ти про мене думав
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене
Я не бачив тебе закоханою, і не було 12 річниць
Нас стріляли кулями в протилежний бік
Ніколи не було ні ранніх ранків, ні прогулянок околицями
Не було ні мокрих простирадл, ні щоденних бійок.
Не йди, поцілуй мене і йди, не залишайся тому, що хочеш.
Навіть життя не лайно, навіть ця історія вже не болить
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене
Я кажу тобі навпаки, якщо ти розумієш.
Що неважливо, якщо іноді
показуєш зуби
вкуси мене, вкуси мене