Більше пісень від Coline Rio
Опис
Аранжувальник, програміст, клавішні, синтезатор, продюсер, звукорежисер зі зведення, звукорежисер: Стен Нефф
Композитор, фортепіано Rhodes, хор, співавтор, клавішні, синтезатор, фортепіано Wurlitzer, фортепіано, аранжувальник, продюсер, автор тексту: Колін Ріо
Ударні: Рафаель Шассен
Асистент звукорежисера: Ніколя Бьоньо
Мастеринг-інженер: Бенджамін Савіньоні
Текст і переклад
Оригінал
Je vais
Quelque part
J'avance
Je ne sais où
Au hasard
À l'instar de mes ancêtres
Je cherche mon être
Je vais construire ma maison
Avec des voiles
Face à l'horizon
Au bord du vide
Et du vent
Sous l'étoile
Près de l'océan
Un lieu à soi
Oh ma maison
Je vais
Quelque part
J'avance
Je ne sais où
Où grandir l'âme
Et la femme
L'homme
Loin du désordre
Je fonce
Je cherche ma terre
Ma serre
Où enlever les ronces
J'avance
Mais mon esprit reste à vos côtés
Prêt à vous retrouver
Un lieu à soi
Oh ma maison
Je vais quelque part
J'avance
Un lieu à soi
Oh ma maison
Переклад українською
я йду
Десь
Я рухаюся вперед
Я не знаю де
Випадковий
Як мої предки
Я шукаю своє буття
Буду будувати свій дім
З вітрилами
Обличчям до горизонту
На краю порожнечі
І вітер
Під зіркою
Біля океану
Власне місце
О мій дім
я йду
Десь
Я рухаюся вперед
Я не знаю де
Де росте душа
І жінка
Чоловік
Далеко від безладу
Я йду на це
Шукаю свою землю
Моя теплиця
Де прибрати ожину
Я рухаюся вперед
Але мій дух залишається поруч з тобою
Готовий вас зустріти
Власне місце
О мій дім
Я кудись їду
Я рухаюся вперед
Власне місце
О мій дім