Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні 3 Uhr Nachts

Більше пісень від Nina Chuba

  1. Fucked Up feat. makko
  2. Wenn das Liebe ist
  3. Unsicher
  4. Fata Morgana
  5. 3 Uhr Nachts
  6. Ich hass dich
Усі пісні

Опис

Ніч о третій годині ранку вміє бути особливо жорстокою. Начебто поруч всього пара кварталів - а відчуття, що між двома людьми виросла ціла всесвіт. Танці в клубах, сигаретний дим на чужих дахах і чужі руки в компанії, де колись було «ми». Смішно, що навіть космос здається ближчим, ніж той, хто колись був найріднішим.

У словах чується не тільки ревнощі, але і те дивне відчуття, коли минуле все ще смикає за рукав, а сьогодення вже давно втекло вперед. У голові SOS, у телефоні - недописані повідомлення, у серці - порожнеча і занадто гучна музика. І тільки місяць стає єдиним свідком того, як ламається щось невидиме, але дуже справжнє.

Текст і переклад

Оригінал

Das ist schon das dritte Mal in dieser Woche

Dass du mir sagst, du willst mich

Nicht sehen (Willst mich nicht sehen)

Aber auch das dritte Mal in dieser Woche

Dass du mich anrufst und wir bis in den Morgen reden

Ich hab' dich mitgenomm'n zu meiner Fam

Wie kannst du sagen, du liebst mich nicht mehr?

Und das in einem Zeitpunkt, wo ich verloren bin am Bell'n, mhh

Bist grad überwältigt von Gefühl'n, lass dich nicht leiten

Ich kenn' dein Inneres, du bist nicht

Mehr du selbst, wenn wir streiten

Kann sein, wir sind keine Sonne mehr

Doch ich sag' zu dir

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander können

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)

Bitte bleib an meiner Seite

Wie lange braucht die Wunde noch zum heilen, Babe?

Ich komm' nicht weiter, schon 'ne Weile

Wie lange muss ich warten? Komm' nicht weg von hier

Ich seh' schon wieder dein'n Nam'n auf meinem iPhone

Sei ehrlich, vergisst du mich irgendwann?

Nur der Gedanke bringt mich um, Mann

Könn'n wir nicht einfach wieder harmonier'n?

Ich schwöre dir, dafür würd ich fast alles geben

Der Rauch steigt auf nach oben vom Nebel

In meiner Stadt gibt es kein'n Weg nach oben ohne Tränen

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander können

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)

Bitte bleib an meiner Seite

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander sind

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah

Na-na-na, na-na-na

Bitte bleib an meiner Seite, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Переклад українською

Це вже втретє за цей тиждень

Щоб ти сказав мені, що хочеш мене

Не бачу (не хочу бачити мене)

Але також втретє за цей тиждень

Що ти подзвониш мені і ми поговоримо до ранку

Я взяв тебе з собою до своєї родини

Як ти можеш сказати, що більше не любиш мене?

І це в той час, коли я втрачаю в гавкіт, мммм

Ви просто переповнені почуттями, не дозволяйте себе вести

Я знаю твоє нутро, ти ні

Більше себе, коли ми сперечаємось

Може бути, що ми вже не сонце

Але я кажу тобі

Можливо, ніхто з нас не може цього визнати

Що ми один без одного не можемо

Коли ми сперечаємося, мить боляче

І все ж я хочу, щоб ви це зрозуміли

Це тільки ми двоє, нах-нах-нах (Це тільки ми двоє)

Будь ласка, залишайся поруч зі мною

Скільки часу потрібно, щоб рана зажила, дитино?

Я застряг на деякий час

Скільки мені чекати? Не йди звідси

Я знову бачу твоє ім’я на своєму iPhone

Скажи чесно, ти мене колись забудеш?

Сама ця думка вбиває мене, чоловіче

Чи не можемо ми знову гармонізувати?

Клянусь вам, я б віддав майже все за це

З туману вгору піднімається дим

У моєму місті без сліз не буває

Можливо, ніхто з нас не може цього визнати

Що ми один без одного не можемо

Коли ми сперечаємося, мить боляче

І все ж я хочу, щоб ви це зрозуміли

Це тільки ми двоє, нах-нах-нах (Це тільки ми двоє)

Будь ласка, залишайся поруч зі мною

На-на-на-на, на-на-на

На-на-на, на-на-на

На-на-на-на, на-на-на

На-на-на, на-на-на

Можливо, ніхто з нас не може цього визнати

Що ми не один без одного

Коли ми сперечаємося, мить боляче

І все ж я хочу, щоб ви це зрозуміли

Ми тільки двоє, близько-близько-близько

На-на-на, на-на-на

Будь ласка, залишайся зі мною, на-на-на

На-на-на, на-на-на

Дивитися відео Nina Chuba - 3 Uhr Nachts

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam