Більше пісень від Juan Duque
Опис
Вокал: Альтафулла
Співпродюсер: Hake
Вокал: Хуан Дуке
Інженер-майстер: Nyal
Інженер змішування: Nyal
Виробник: Nyal
Композитор, автор слів: Андрес Давид Альтафулла Бланко
Композитор, автор слів: Даніель Урібе
Композитор, автор слів: Федеріко Дуке Посада
Композитор, автор слів: Гільєрмо Алехандро Ортіс
Композитор, автор слів: Йохані Алехандро Корреа
Композитор, автор слів: Джорді Каміло Вальдівієсо Дуарте
Композитор, автор слів: Хуан Хосе Дуке Гонсалес
Композитор, автор слів: Матео Левер Аррієта
Композитор, автор слів: Матео Уран Діес
Текст і переклад
Оригінал
-Estás rogando, te tienen rogando. -Papi pidiendo que acaba horrible.
Yo no te dejo morirme de extraña. Tú bien fría y yo con estas ganas.
Tú eres picky y eso a mí me trama. Ya está muy avanzada la traga. Estoy parado en la raya.
No pongas trabas, no vo'a dejar que te vayas.
Me quieres dulcatico, mi intuición no falla, pero tú estás enamorada de este super saiyan.
Te gusta verme rogar de pura maldad y aunque lo niegues, te gusto igual.
Pero te busco y na'. Tú te haces rogar.
Y aunque lo niegues, dame la tra-tra-tra-tra.
Otra ve' cancelé to' mis planes pa' verte. La vuelta va, no la dejé caer.
La noche está pa' que se note, se note-te-te que ese culo te lo veo 4K, 3D.
No me dejes con las ganas, ma', de un té a té. Tú con ganas de pelear y yo que te detone.
Si te vas ya no habrán buenos días. Como cerveza te siento fría.
Entre tú y yo no va a haber despedida, porque se acabaría mi vida.
Te gusta verme rogar de pura maldad y aunque lo niegues, te gusto igual.
Pero te busco y na'. Tú te haces rogar.
Y aunque lo niegues, dame la tra-tra-tra-tra. Dámelo, dame loca.
Yo espero lo que toca. Un besito de esos que terminan en un "no te vayas".
Dame lo-lo-lo-lo, lo que me, me toque. Yo te espero, to-todo lo que me, me toque.
Un besito de esos que te -conté. Pero porfi, bebé, no te vayas. -Ay, bebé, qué lindo.
Pero en otra ocasión, -bebé, bueno.
-Te gusta verme rogar de pura maldad y aunque lo niegues, te gusto igual. Pero te busco y na'.
Tú te haces rogar.
Y aunque lo niegues, dame la tra-tra-tra-tra.
Este es el Artima, yeah. Wa-Wa.
Juan Duque.
Destapa tu más fría y brindemos.
Переклад українською
- Ти жебракуєш, у них ти жебракуєш. - Тато запитує, що закінчується жахливо.
Я не дозволю тобі померти від чужинства. Ти дуже холодний і я з цим бажанням.
Ви вибагливі, і це мене інтригує. Ластівка вже дуже просунута. Я стою на лінії.
Не чиніть перешкод, я вас не відпущу.
Ти любиш мене, мила, моя інтуїція не підводить, але ти закохана в цього суперсаяна.
Тобі подобається бачити, як я прошу з чистого зла, і навіть якщо ти заперечуєш це, я тобі все одно подобаюся.
Але я шукаю тебе і нічого. Ви змушуєте себе просити.
І навіть якщо ви заперечуєте це, дайте мені тра-тра-тра-тра.
Я знову скасував усі свої плани побачити тебе. Повернення йде, я не дав йому впасти.
Ніч така, щоб це було помічено, це було помічено, що я бачу ту дупу в 4К, 3Д.
Не залишай мене бажати, мамо, від чаю до чаю. Ви хочете битися, а я хочу підірвати вас.
Якщо ви підете, більше не буде хороших днів. Як пиво, я відчуваю, як ти холодний.
Не буде прощання між тобою і мною, тому що моє життя закінчиться.
Тобі подобається бачити, як я прошу з чистого зла, і навіть якщо ти заперечуєш це, я тобі все одно подобаюся.
Але я шукаю тебе і нічого. Ви змушуєте себе просити.
І навіть якщо ви заперечуєте це, дайте мені тра-тра-тра-тра. Дай мені, дай божевільний.
Я чекаю, що буде. Поцілунок тих, що закінчуються на «не йди».
Дайте мені що-ло-ло-ло, що б я не отримав, що б я не отримав. Я чекаю тебе, все, що трапляється на моєму шляху.
Один із тих поцілунків, про які я тобі розповідав. Але, будь ласка, дитино, не йди. - Ой, дитинко, як мило.
Але іншим разом, дитинко, гаразд.
- Тобі подобається бачити, як я прошу з чистого зла, і навіть якщо ти заперечуєш це, я тобі все одно подобаюся. Але я шукаю тебе і нічого.
Ви змушуєте себе просити.
І навіть якщо ви заперечуєте це, дайте мені тра-тра-тра-тра.
Це Артіма, так. Ва-ва.
Хуан Дюк.
Відкрийте найхолоднішу та давайте підсмажити.