Більше пісень від Ashnikko
Опис
Поцілунки тут як вибух газованої води: солодкі, гучні і трохи не за правилами безпеки. Начебто «подумаєш, збентежений смайлик», а насправді - серце в касці, готове до евакуації. Цукрові льодяники, липкий липглос, сміх на парковці біля магазину - і параноя на повній серйозності: «а якщо я хочу занадто багато?»
Страшнувато, але від цього тільки смачніше. Коли кожне «smooch» - то пожежа, то крижаний душ, і все одно тягне підкидати іскри в багаття, навіть якщо пальці вже в опіках.
Вокал: Ashnikko
Мастеринг, звукорежисер: Nathan Boddy
Бас-гітара, ударні, гітара, синтезатор: Slinger
Продюсер: Slinger
Додатковий вокал: Slinger
Додатковий вокал: Tove Burman
Композитор, автор тексту: Ashton Nicole Casey
Композитор, автор тексту: Slinger
Композитор, автор тексту: Tove Burman
Текст і переклад
Оригінал
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Oh, I love it when it feel like this
Heart made of 7 UP, soda pop fizz
Love letter with the lipstick print
Keep my wits but my bitch vetted him
It's a hit, like
Tip-toe, but whoa, I slipped
Cardiac arrest from a goodnight kiss
Heart punching through my tits
Get it, go, smooch, oh-shit
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
From the last time I was broken (smoochie girl, uh)
Just a sliver cuts me open, go smoochie
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I give you uwu eyes
Liquor store ice cream, eat it in my truck
I wanna say, "I love you," but the words get stuck
I love you, but I'm terrified to
I'm not heartbreak proof in my hazmat suit
Suckin' on the Jolly Rancher, my tongue is blue
Kiss him 'cause I'm touch-starved, I self-soothe
Pretend I'm not a lover girl, I want you
For a little smooch, there's nothing I wouldn't do
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I gave you uwu eyes
Is this too much? I keep a lock of your hair in a resin ring
Is this too much? I wanna take out my IUD
Is this too much? I wanna read your favourite books
Wanna see your childhood bedsheets and be friends with your mom
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I gave you uwu eyes
Переклад українською
Смоукі, іди смокі дівчино
Смоукі, іди смокі дівчино
Ой, я люблю, коли це так
Серце з газованої води 7 UP
Любовний лист із принтом помади
Тримай розум, але моя сука перевірила його
Це хіт, як
На пальцях, але ой, я послизнувся
Зупинка серця від поцілунку на добраніч
Серце пробивається крізь мої сиськи
Отримай це, іди, смокчись, о-хрень
Ой, ой, ні, як страшно
Я не відчував, що це відкрито (е)
Я ледве вийшов з лісу
Від останнього разу, коли я був зламаний
Лише шматок розрізає мене, іди смокі
Смоукі, іди смокі дівчино
Смоукі, іди смокі дівчино
Ой, ой, ні, як страшно
Я не відчував, що це відкрито (е)
Я ледве вийшов з лісу
Але в гарячці я сунув руку у вогонь
У гарячці я даю тобі очі-уву
Морозиво в магазині алкогольних напоїв, їжте його в моїй вантажівці
Я хочу сказати: «Я люблю тебе», але слова застряють
Я люблю тебе, але мені страшно
Я не захищений від розбитого серця в своєму захисному костюмі
Смокчу веселого ранчера, мій язик синій
Поцілуй його, бо я голодую дотиків, я заспокоюю себе
Прикинься, що я не коханка, я хочу тебе
Немає нічого, чого б я не зробила, щоб трохи погладшати
Смоукі, іди смокі дівчино
Смоукі, іди смокі дівчино
Ой, ой, ні, як страшно
Я не відчував, що це відкрито (е)
Я ледве вийшов з лісу
Але в гарячці я сунув руку у вогонь
У гарячці я подарував тобі уву очі
Це занадто? Я зберігаю пасмо твого волосся в смоляному персні
Це занадто? Я хочу вийняти ВМС
Це занадто? Я хочу читати твої улюблені книги
Хочеш побачити простирадла дитинства і дружити з мамою
Але в гарячці я сунув руку у вогонь
У гарячці я подарував тобі уву очі