Більше пісень від Kai Angel
Опис
Нічна хімія, де текіла змішується з дурним сміхом, тріщинами на підлозі і занадто гучною колонкою. Танці виглядають як терапія, шрами - як аксесуар, а почуття носять ту ж зухвалу естетику, що і неонові вивіски біля клубу. Все начебто хаотично, але ритм затягує так, що навіть біль перетворюється на прикрасу, а безсоння - на саундтрек.
Композитор: Кононенко Степан В'ячеславович.
Композитор: Зворигін Микита Володимирович
Композитор: Морозов Сергій Олександрович
Композитор: Шальнєв Матвій Миколайович
Автор тексту: Іцков Дмитро
Текст і переклад
Оригінал
Thank you, thank you for the scars. I will never forget it.
All the in your arms is a cool aesthetic. Huh, I'm a slave to the rhythm, to the rhythm of your hips.
To the rhythm of your hair, I think I wanna keep.
You move so naive to this Gucci Mane song. Every night 'til like five, you keep staying on.
You're pretty in pretty much every color, never going wrong. I made you a song. I, I, I made you a song.
Uh, uh, don't go. You'll make the night so cold. Tequila and to OD.
Making cracks on the floor.
maybe I don't open up the door. Just admit to each other who we are.
Shooting stars, shooting stars. They act just like you, they all false.
Yeah, я люблю тебя, прямо сейчас. Но у тебя пять зубов, и it's filling my jaws.
Thank you, thank you for the scars. I will never forget it. All the in your arms is a cool aesthetic. Huh,
I'm a slave to the rhythm, to the rhythm of your hips. To the rhythm of your hair,
I think I wanna keep. You move so naive to this Gucci Mane song.
Every night 'til like five, you keep staying on.
You're pretty in pretty much every color, never going wrong. I made you a song. I, I, I made you a song.
Переклад українською
Дякую, дякую за шрами. Я ніколи цього не забуду.
Усе, що у вас на руках, — це класна естетика. Га, я раб ритму, ритму твоїх стегон.
Я думаю, я хочу дотримуватися ритму твого волосся.
Ти такий наївний під цю пісню Gucci Mane. Щовечора до п'ятої ти залишаєшся.
Ти гарна майже в усіх кольорах, ніколи не помиляєшся. Я зробив тобі пісню. Я, я, я створив тобі пісню.
Е-е-е, не йди. Ти зробиш ніч такою холодною. Текіла і до ОД.
Створення щілин на підлозі.
можливо я не відчиняю двері. Просто зізнайтеся один одному, хто ми є.
Падаючі зірки, падаючі зірки. Вони діють так само, як і ви, всі вони фальшиві.
Так, я люблю тебе, прямо зараз. Но у тебе п'ять зубів, і це наповнює мої щелепи.
Дякую, дякую за шрами. Я ніколи цього не забуду. Усе, що у вас на руках, — це класна естетика. ха,
Я раб ритму, ритму твоїх стегон. У ритмі твого волосся,
Я думаю, що я хочу зберегти. Ти такий наївний під цю пісню Gucci Mane.
Щовечора до п'ятої ти залишаєшся.
Ти гарна майже в усіх кольорах, ніколи не помиляєшся. Я зробив тобі пісню. Я, я, я створив тобі пісню.