Більше пісень від Holak
Опис
Музика: Матеуш Голак, Molehead
Слова: Матеуш Голак
Продюсер: Molehead, Матеуш Холак
Зведення та мастеринг: Матеуш Йорда Гудель
Відео, монтаж: Крахмалистий
Муа: Памела Готте
Текст і переклад
Оригінал
Ja nie mam już łez.
Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
Za dobre chwile, które są bezkarne.
Za to, że pokazujesz mi rzeczy ładne.
Choć w oczy kłamie los i spokój kradnie.
Zapraszam nawet złość i ziomków z krain. Ja nie mam już łez.
Nie mieszczą mi się.
Już byłem na dnie.
Tam nie ma już miejsc.
Dla ciebie i mnie. Na dobre i złe.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już mych wspomnień.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już, nie mam już łeeez.
Nie mam już mych. Ja nie mam już łez. Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
Переклад українською
У мене більше немає сліз.
У мене більше немає.
У мене більше немає спогадів.
За хороші моменти, які залишаються безкарними.
За те, що показуєш мені гарні речі.
Хоч доля бреше тобі в очі і краде спокій.
Я навіть запрошую гнів і своїх земляків. У мене більше немає сліз.
Вони мені не підходять.
Я вже був на самому дні.
Більше місць там немає.
Для тебе і мене. На краще чи на гірше.
У мене більше немає сліз.
У мене більше немає спогадів.
У мене більше немає сліз.
Вже не маю, не маю.
У мене свого більше немає. У мене більше немає сліз. У мене більше немає.
У мене більше немає спогадів.