Більше пісень від Michael Jackson
Опис
Композитор, автор слів: Родні Темпертон
Аранжувальник: Род Темпертон
Гітара: Пол Джексон мл.
Ударні: Джефф Поркаро
Синтезатор: Девід Пейч
Синтезатор: Стів Поркаро
Бас: Луї Джонсон
Продюсер: Квінсі Джонс
Інженер, інженер звукозапису: Метт Форгер
Помічник інженера: Стів Бейтс
Помічник інженера: Марк Еттель
Інженер-майстер: Берні Грундман
Інженер звукозапису: Брюс Свідіен
Інженер звукозапису: Humberto Gatica
Текст і переклад
Оригінал
There'll be no darkness tonight
Lady our love will shine
(Lighting the night)
Just put your trust in my heart
And meet me in paradise
(Now is the time)
Girl, you're every wonder in this world to me
A treasure time won't steal away
So, listen to my heart
Lay your body close to mine
Let me fill you with my dreams
I can make you feel all right
And baby through the years
Gonna love you more each day
So, I'll promise you tonight
That you will always be the lady in my life
Lay back in my tenderness
Let's make this a night we won't forget
Girl, I need your sweet caress, oh
Reach out to a fantasy
Two hearts in the beat of ecstasy
Come to me, girl
And I will keep you warm
Through the shadows of the night
Let me touch you with my love
I can make you feel so right
And baby through the years
Even when we're old and gray
I will love you more each day
'Cause you will always be the lady in my life
Stay with me
I want you to stay with me
I need you by my side
Don't you go nowhere
(Ooh, girl, let me keep you warm)
Let me keep you warm
(You are the lady in my life)
You're my lady
(Fill you with the sweetest love)
I wanna squeeze ya
(Always the lady in my life)
I wanna touch you, babe
(Lay back in my tenderness)
(You are the lady in my life)
Do-do, do-do, doo
(Rock me with your sweet caress)
(Always the lady in my life)
You're my lady and I love you girl
(Ooh, ooh, girl, let me keep you warm)
(You are the lady in my life)
Don't you go nowhere
(Fill you with the sweetest love)
I love you
(Always the lady in my life)
I love you; I love you; I need you; I want you, babe
(Lay back in my tenderness)
Stay with me
(You are the lady in my life)
Don't you go no where
(Rock me with your sweet caress)
And I love you, babe
(Always the lady in my life)
All over, babe
Don't you go no where
You're my lady
All through the night
(Ooh girl, let me keep you warm)
I wanna give you all
(You are the lady in my life)
In my life
(Fill you with the sweetest love)
Let me feel you babe
(Always the lady in my life)
All over, all over, all over
(Lay back in my tenderness)
Lay back with me
(You are the lady in my life)
Let me touch you girl
(Rock me with your sweet caress)
Lay back with me
(Always the lady in my life)
All over, all over
(Ooh girl, let me keep you warm)
All over, all over, all over, all over, all over, babe
(You are the lady in my life)
Woo
(Fill you with the sweetest love)
(Always the lady in my life)
You're my lady
(Lay back in my tenderness)
You're my lady, babe
Переклад українською
Сьогодні ввечері не буде темряви
Пані, наша любов сяятиме
(Освітлення ночі)
Просто довірся моєму серцю
І зустрінь мене в раю
(Зараз настав час)
Дівчинко, ти для мене кожне диво в цьому світі
Скарб час не вкраде
Тож слухай моє серце
Поклади своє тіло ближче до мого
Дозволь мені наповнити тебе своїми мріями
Я можу зробити так, щоб ти почувався добре
І малюк крізь роки
З кожним днем буду любити тебе більше
Отже, я обіцяю тобі сьогодні ввечері
Що ти завжди будеш леді в моєму житті
Лягни в моїй ніжності
Давайте зробимо цю ніч незабутньою
Дівчинко, мені потрібна твоя ніжна ласка, о
Потягніться до фантазії
Два серця в ритмі екстазу
Ходи до мене, дівчино
А я тебе зігрію
Крізь тіні ночі
Дозволь мені торкнутися тебе своєю любов'ю
Я можу змусити вас почуватися так добре
І малюк крізь роки
Навіть коли ми старі й сиві
Я кохатиму тебе більше з кожним днем
Тому що ти завжди будеш жінкою в моєму житті
Залишайся зі мною
Я хочу, щоб ти залишився зі мною
Ти мені потрібен поруч
Не йди нікуди
(Ой, дівчино, дозволь мені зігріти тебе)
Дозволь зігріти тебе
(Ти жінка в моєму житті)
Ти моя леді
(Наповнить вас найсолодшою любов'ю)
Я хочу стиснути тебе
(Завжди жінка в моєму житті)
Я хочу торкнутися тебе, дитинко
(Ляжи в моїй ніжності)
(Ти жінка в моєму житті)
Роби-роби, ду-роби, ду
(Розгойдай мене своєю солодкою ласкою)
(Завжди жінка в моєму житті)
Ти моя леді, і я люблю тебе, дівчино
(Ой, ой, дівчино, дозволь мені зігріти тебе)
(Ти жінка в моєму житті)
Не йди нікуди
(Наповнить вас найсолодшою любов'ю)
я люблю тебе
(Завжди жінка в моєму житті)
я люблю тебе; я люблю тебе; ти мені потрібен; Я хочу тебе, дитинко
(Ляжи в моїй ніжності)
Залишайся зі мною
(Ти жінка в моєму житті)
Не йди нікуди
(Розгойдай мене своєю солодкою ласкою)
І я люблю тебе, дитинко
(Завжди жінка в моєму житті)
Усюди, дитинко
Не йди нікуди
Ти моя леді
Цілу ніч
(Ой, дівчинко, дозволь мені зігріти тебе)
Я хочу дати тобі все
(Ти жінка в моєму житті)
У моєму житті
(Наповнить вас найсолодшою любов'ю)
Дай мені відчути тебе, дитинко
(Завжди жінка в моєму житті)
Всюди, усюди, усюди
(Ляжи в моїй ніжності)
Ляж зі мною
(Ти жінка в моєму житті)
Дозволь мені доторкнутися до тебе, дівчино
(Розгойдай мене своєю солодкою ласкою)
Ляж зі мною
(Завжди жінка в моєму житті)
По всьому, по всьому
(Ой, дівчинко, дозволь мені зігріти тебе)
Усюди, усюди, усюди, усюди, усюди, дитино
(Ти жінка в моєму житті)
Вау
(Наповнить вас найсолодшою любов'ю)
(Завжди жінка в моєму житті)
Ти моя леді
(Ляжи в моїй ніжності)
Ти моя леді, дитинко