Більше пісень від Quadeca
Опис
Головний виконавець: Quadeca
Виробник: Quadeca
Композитор Автор тексту: Quadeca
Композитор Автор тексту: Чіко Буарке
Композитор Автор тексту: Olēka
Текст і переклад
Оригінал
I'll be there when no one is.
I'll be there when no one is. I'll be there when no one is. I'll be there when no one is.
I'll be there when no one is. I'll be there when no one is. I'll be there when no one is.
I'll be there when no one is. I'll be there when no one is. No questions asked.
I'll be there when no one is.
No question, uh, uh, no questions asked. I'll be there when no one is.
No question, uh, uh, no questions asked. I'll be there when no one is.
No questions, uh, uh, no questions asked.
I'll be there when no one is. I'll be there when no one is.
I'll be there when no one is. I'll be there when no one is.
I'll be there when no one is. No questions asked.
I'll be there when no one is. No questions asked
Переклад українською
Я буду поруч, коли нікого не буде.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде. Без питань.
Я буду поруч, коли нікого не буде.
Без питань, е-е, е-е, без питань. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Без питань, е-е, е-е, без питань. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Без питань, е-е, е-е, без запитань.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Я буду поруч, коли нікого не буде.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Без питань.
Я буду поруч, коли нікого не буде. Без питань