Більше пісень від Paramore
Опис
Головний вокал: Хейлі Вільямс
Гітара: Джейсон Байнам
Бек-вокал: Джейсон Байнам
Гітара: Джош Фарро
Бек-вокал: Джош Фарро
Бас-гітара: Лусіо Рубіно
Інженер мікшування: Майк Грін
Інженер аудіозапису: Майк Грін
Продюсер: Майк Грін
Інженер-майстер: Том Бейкер
Ударні: Зак Фарро
Сценарист: Хейлі Вільямс
Сценарист: Джош Фарро
Текст і переклад
Оригінал
I think we have an emergency. I think we have an emergency.
If you thought I'd leave you alone, 'cause I won't stop holding on.
So are you listening?
So are you watching me?
If you thought I'd leave you alone, 'cause I won't stop holding on.
This is an emergency.
So are you listening?
And I can't pretend that I don't see this. But it's really not your fault.
And no one cares to talk about it. Talk about it.
'Cause I've seen love die way too many times when it deserved to be alive.
I've seen you cry way too many times when you deserved to be alive.
Alive.
So you give up every chance you get just to feel new again.
I think we have an emergency. I think we have an emergency.
And you do your best to show me love, but you don't know what love is.
So are you listening?
So are you watching me?
Well, I can't pretend that I don't see this. But it's really not your fault.
And no one cares to talk about it.
Talk about it.
'Cause I've seen love die way too many times when it deserved to be alive.
I've seen you cry way too many times when you deserved to be alive.
Alive.
'Cause yours, they will never take away.
And no one cares to talk about it.
Talk about it.
'Cause I've seen love die way too many times when it deserved to be alive.
I've seen you cry way too many times when you deserved to be alive.
Alive
Переклад українською
Я думаю, що у нас надзвичайна ситуація. Я думаю, що у нас надзвичайна ситуація.
Якби ти думав, що я залишу тебе в спокої, тому що я не перестану триматися.
Так ти слухаєш?
Так ти спостерігаєш за мною?
Якби ти думав, що я залишу тебе в спокої, тому що я не перестану триматися.
Це надзвичайна ситуація.
Так ти слухаєш?
І я не можу вдавати, що не бачу цього. Але насправді це не твоя вина.
І ніхто не хоче про це говорити. Поговоріть про це.
Тому що я бачив, як кохання помирало занадто багато разів, коли воно заслуговувало бути живим.
Я бачив, як ти плакав занадто багато разів, коли ти заслуговував бути живим.
Живий.
Тож ви відмовляєтеся від усіх шансів, щоб знову відчути себе новим.
Я думаю, що у нас надзвичайна ситуація. Я думаю, що у нас надзвичайна ситуація.
І ти робиш усе можливе, щоб показати мені любов, але ти не знаєш, що таке любов.
Так ти слухаєш?
Так ти спостерігаєш за мною?
Ну, я не можу вдавати, що не бачу цього. Але насправді це не твоя вина.
І ніхто не хоче про це говорити.
Поговоріть про це.
Тому що я бачив, як кохання помирало занадто багато разів, коли воно заслуговувало бути живим.
Я бачив, як ти плакав занадто багато разів, коли ти заслуговував бути живим.
Живий.
Бо твого ніколи не заберуть.
І ніхто не хоче про це говорити.
Поговоріть про це.
Тому що я бачив, як кохання помирало занадто багато разів, коли воно заслуговувало бути живим.
Я бачив, як ти плакав занадто багато разів, коли ти заслуговував бути живим.
Живий