Більше пісень від Bon Jovi
Опис
Продюсер: Брюс Фейрберн
Інженер мікшування, інженер: Боб Рок
Другий інженер запису: Тім Кріч
Вокаліст, композитор Автор тексту: Джон Бон Джові
Композитор Автор слів: Річі Самбора
Текст і переклад
Оригінал
You, you got a nasty reputation
We're in a sticky situation
It's down to me and you
So tell me, is it true?
They say there ain't nobody better
Well, now that we're together
Show me what you can do
You're under the gun, out on the run
Gonna set the night on fire
Out on the run, under the gun
Playin' to win
(Raise your hands) When you want to let it go
(Raise your hands) When you want to let a feeling show
(Raise your hands) From New York to Chicago
(Raise your hands) From New Jersey to Tokyo
(Raise your hands)
I, I've been out on the front line
Where you'll go down if you waste time
They'll walk all over you
But I, I ain't here looking for surrender
I'll raise the flag if you'll defend her
It's up to you
You're under the gun, out on the run
Gonna set the night on fire
Out on the run, under the gun
Playin' to win
(You've got to raise your hands) When you want to let it go
(Raise your hands) When you want to let a feeling show
(Raise your hands) From New York to Chicago
(Raise your hands) From New Jersey to Tokyo
(Raise your hands)
(Raise your hands)
All right, let's go
Raise your hands
Raise your hands
(Raise your hands) When you want to let it go
(Raise your hands) When you want to let a feeling show
(Raise your hands) From New York to Chicago
(Raise your hands) From New Jersey to Tokyo
(Raise your hands)
(Raise your hands) New York
(Raise your hands) Detroit
(Raise your hands) Vancouver
(Raise your hands) Hey, London
(Raise your hands) Salem, New Jersey
Переклад українською
Ви, у вас погана репутація
Ми в складній ситуації
Це залежить від нас із вами
Так скажи мені, це правда?
Кажуть, кращого немає
Ну, тепер, коли ми разом
Покажи мені, що ти вмієш
Ти під прицілом, у бігах
Підпалю ніч
В бігах, під прицілом
Граю на перемогу
(Підняти руки) Коли хочеться відпустити
(Підняти руки) Коли хочеш дати почуттю проявитися
(Підняти руки) Від Нью-Йорка до Чикаго
(Підняти руки) Від Нью-Джерсі до Токіо
(Підніміть руки)
Я, я був на передовій
Куди ти підеш, якщо втрачаєш час
Вони будуть ходити по тобі
Але я, я тут не шукаю капітуляції
Я підніму прапор, якщо ти захистиш її
Це залежить від вас
Ти під прицілом, у бігах
Підпалю ніч
В бігах, під прицілом
Граю на перемогу
(Ви повинні підняти руки) Коли ви хочете відпустити це
(Підняти руки) Коли хочеш дати почуттю проявитися
(Підняти руки) Від Нью-Йорка до Чикаго
(Підняти руки) Від Нью-Джерсі до Токіо
(Підніміть руки)
(Підніміть руки)
Гаразд, ходімо
Підніміть руки
Підніміть руки
(Підняти руки) Коли хочеться відпустити
(Підняти руки) Коли хочеш дати почуттю проявитися
(Підняти руки) Від Нью-Йорка до Чикаго
(Підняти руки) Від Нью-Джерсі до Токіо
(Підніміть руки)
(Підняти руки) Нью-Йорк
(Підняти руки) Детройт
(Підняти руки) Ванкувер
(Підняти руки) Гей, Лондон
(Підніміть руки) Салем, Нью-Джерсі