Більше пісень від Wallows
Опис
Продюсер: Джон ДеБолд
Виробник: Sachi DiSerafino
Додатковий інженер: Джон ДеБолд
Додатковий інженер: Сачі ДіСерафіно
Інженер, продюсер: Браден Лемастерс
Електрогітара: Брейден Лемастерс
Бэк-вокал: Браден Лемастерс
Змішувач: Калеб Лавен
Асистент майстер-інженера: Кріс Алгуд
Інженер, продюсер: Коул Престон
Електрогітара: Коул Престон
Інженер, продюсер: Ділан Міннетт
Вокал: Ділан Міннетт
Майстер: Емілі Лазар
Електрогітара: Джон ДеБолд
Програміст барабанів: Джон ДеБолд
Синтезатор: Джон ДеБолд
Асистент інженера мікшування Мікшер: Майкл Фрідманн
Програміст барабанів: Сачі ДіСерафіно
Синтезатор: Sachi DiSerafino
Сценарист: Брейден Лемастерс
Сценарист: Коул Престон
Сценарист: Ділан Міннетт
Сценарист: Сачі ДіСерафіно
Сценарист: Ларс Сталфорс
Сценарист: Лідія Найт
Текст і переклад
Оригінал
I don't want to make this any different from back at the start
I just need to hear the words you say to me when we're apart
I don't want to lose myself to all my insecurities
If I told you all of them, who would it hurt more, you or me?
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
I'll be fine if we turn out the light
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Light a match and burn it out for all the times I've let you down
Do you think about 'em more whenever I am not around?
I'll admit that I can't quit whenever I get started up
If you say you're fine and all is well, it's still never enough
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
I'll be fine if we turn out the light
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Holding back
You can't know what's in my head
Holding back
So maybe I should go before I lose control
Holding back
You can't know what's in my head (my head)
Holding back
So maybe I should go before I lose control
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
(I don't want to make this any different from back at the start)
I'll be fine if we turn out the light
(I just need to hear the words you say to me when we're apart)
I'm alright
I'll be fine when we turn out the light
(I'll admit that I can't quit whenever I get started up)
I'm alright
I'll be fine if we turn out the light
(If you say you're fine and all is well, it's still never enough)
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Переклад українською
Я не хочу, щоб це чимось відрізнялося від того, що було на початку
Мені просто потрібно почути слова, які ти кажеш мені, коли ми розлучаємося
Я не хочу втрачати себе через всю свою невпевненість
Якби я розповіла тобі про них усі, кому це було б більше боляче, тобі чи мені?
Ви можете просто побажати мені удачі?
Я завжди просто застрягаю всередині свого розуму
Зі мною все буде добре, якщо ми вимкнемо світло
я в порядку
Зі мною все буде добре, якщо ми вийдемо
Запаліть сірник і спаліть його за весь час, коли я вас підводив
Ти більше думаєш про них, коли мене немає поруч?
Я визнаю, що не можу кинути, коли тільки починаю
Якщо ви говорите, що у вас все гаразд і все гаразд, цього ніколи не буває достатньо
Ви можете просто побажати мені удачі?
Я завжди просто застрягаю всередині свого розуму
Зі мною все буде добре, якщо ми вимкнемо світло
я в порядку
Зі мною все буде добре, якщо ми вийдемо
Стримуючи
Ви не можете знати, що у мене в голові
Стримуючи
Тому, можливо, мені варто піти, поки я не втратив контроль
Стримуючи
Ви не можете знати, що у мене в голові (моїй голові)
Стримуючи
Тому, можливо, мені варто піти, поки я не втратив контроль
Ви можете просто побажати мені удачі?
Я завжди просто застрягаю всередині свого розуму
(Я не хочу, щоб це чимось відрізнялося від того, що було на початку)
Зі мною все буде добре, якщо ми вимкнемо світло
(Мені просто потрібно почути слова, які ти кажеш мені, коли ми розлучаємось)
я в порядку
Я буду добре, коли ми вимкнемо світло
(Я визнаю, що не можу кинути, коли тільки починаю)
я в порядку
Зі мною все буде добре, якщо ми вимкнемо світло
(Якщо ти кажеш, що у тебе все гаразд і все гаразд, цього ніколи не буває достатньо)
я в порядку
Зі мною все буде добре, якщо ми вийдемо
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой