Більше пісень від Aziz Harun
Опис
Трек, який обіймає теплом, ніби прощання з коханою людиною, але таким, в якому не залишається жалю, тільки вдячність за те, що було. Легка сумна нотка про те, що шляхи розходяться, але пам'ять про спільні дні буде жити в серці назавжди. У кожному слові - і образа, і надія, і вічна впевненість, що любов не зникне, навіть якщо відстань буде розділяти. Немов м'яке світло, яке все одно буде гріти, навіть якщо в небі не завжди буде сонячно. Цей трек - нагадування, що справжнє кохання не підвладне часу і простору, воно все одно знайде свій шлях через усі перешкоди.
Текст і переклад
Оригінал
Hari hari
kamu kan terus berlalu tanpaku
kamu kan teringat masa masa dulu
bila sampai masa kamu rindu aku
pilu aku
Kenangan indah bersama mu
tak akan hilang walau jauh
langit tak semestinya biru sayang
walau beda ruang dan waktu
tuhan akan menjaga kamu
cinta kita kan selamanya satu
kini kamu sendiri
yakin kan dirimu walau tanpaku
Jalani cerita cinta kita seperti kemarin
seakan aku di sisimu menemani
cerahkan harimu
Kenangan indah bersama mu
tak akan hilang walau jauh
langit tak semestinya biru sayang
walau beda ruang dan waktu
tuhan akan menjaga kamu
cinta kita kan selamanya satu
langit tak semestinya biru
walau beda ruang dan waktu
tuhan akan menjaga kamu
Переклад українською
Харі, харі
Ти минеш без мене
Ти згадаєш минулі часи
Коли сумуватимеш за мною
Сумно мені
Прекрасні спогади з тобою
Не зникнуть, хоч би як далеко
Небо не завжди блакитне, кохана
Навіть якщо ми в різних просторах і часах
Бог берегтиме тебе
Наше кохання назавжди буде одним
Тепер ти сама
Вір у себе, навіть без мене
Живи нашу історію кохання, як і вчора
Наче я поруч, супроводжую тебе
Освітлюю твої дні
Прекрасні спогади з тобою
Не зникнуть, хоч би як далеко
Небо не завжди блакитне, кохана
Навіть якщо ми в різних просторах і часах
Бог берегтиме тебе
Наше кохання назавжди буде одним
Небо не завжди блакитне
Навіть якщо ми в різних просторах і часах
Бог берегтиме тебе